{"title":"Arabic Language","description":null,"products":[{"product_id":"arabic-through-the-quran","title":"Arabic Through the Qur’an","description":"\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003eWritten by Prof Alan Jones, professor of Arabic at Oxford University, this work aims at teaching Arabic using only the vocabulary in the Qur’an. In forty lessons and starting with the alphabet,\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eArabic Through the Qur’an\u003c\/em\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003ecovers the whole of Arabic grammar. Each lesson is followed by exercises and a key to the exercises is available at the end of the book.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eArabic Through the Qur’an\u003c\/em\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003egives the student a thorough understanding of Arabic grammar and a substantial vocabulary from the Qur’an including many of the often repeated verses.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eArabic Through the Qur’an\u003c\/em\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eis an indispensable aid both to those wanting to learn Arabic in order to be able to read the Qur’an and to Arabic students at university level.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003e\u003cstrong style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: bold; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\u003cspan class=\"booktitle\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eA Selection from the Table of Contents\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003ctable style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: normal; font-size: 12px; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; border-collapse: separate; border-spacing: 1px; width: 519px; background-image: none; height: inherit; text-align: center; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\"\u003e\r\n\u003ctbody style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" colspan=\"2\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePart One: The Arabic Alphabet\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" colspan=\"2\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePart Two: Basic Grammar\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e1.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eNouns and Adjectives\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e2.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePlurals\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e4.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePrepositions\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e8.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eThe Perfect Tense\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e13.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eThe Dual\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e15.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eDerived Forms of the Verb\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e17.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eInterrogatives\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e28.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eHollow Verbs\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e31.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eOrdinals and Other Numbers\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003c\/tbody\u003e\r\n\u003c\/table\u003e\r\n\u003ch3\u003eAbout Author:\u003c\/h3\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlan Jones\u003c\/strong\u003e is the author of \u003cem\u003eEarly Arabic Poetry, The Jaysh Al-Tawshih of Lisan Al-Din Ibn Al-Khatib\u003c\/em\u003e, and \u003cem\u003eRomance in Kharjas in Andalusian Arabic Muwassah Poetry\u003c\/em\u003e. He is a professor emeritus of classical Arabic at Oxford University. Prof Alan Jones has taught Arabic for many years at Oxford and is well-known both for his knowledge of the Arabic language and for his work on the Qur’an.\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673746227508,"sku":"ITS006","price":27.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-Through-the-Qur_an-Islamic-Texts-Society-40122025.jpg?v=1780381281"},{"product_id":"arabic-english-lexicon-2-volumes-e-w-lane","title":"Arabic-English Lexicon: 2 Volumes Set By E. W. Lane","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe most scholarly dictionary of the Arabic language available. This work is the product of over thirty years of unrelenting labor. It is a work of such unique greatness that, since its first appearance almost 150 years ago, it has remained to this day supreme in the field of Arabic lexicography.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eNo scholar or group of scholars has produced anything to supplant it. As it originally appeared and was later reproduced, the Lexicon consisted of eight large, cumbersome volumes, which made it difficult to use. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eNow, for the first time, the Islamic Texts Society has, with no loss whatsoever of clarity or legibility, brought together the eight large volumes into two compact volumes; it is now possible to keep the Lexicon on the work desk and refer to it with ease.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #b22222;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eNote:\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThis is a set of two volumes.\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eQuotes from inside the book:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eExcept on Fridays, Lane denied himself to everybody, unless unusual circumstances made the interruption a necessity. On Sundays he never allowed himself, however much pressed for time, to continue his week-day work; nor did he like Sunday visitors. On all other days he devoted himself uncompromisingly to the preparation of his Lexicon. From an early breakfast to near midnight he was always at his desk, the long hours of work being broken only by a few minutes for meals- he allowed himself no more - and a scanty half-hour of exercise, spent in walking up and down a room or on the terrace on the roof. For six months together he did not cross the threshold of his house; and during all the seven years he only once left Cairo, and that was to take his wife and sister for a three day's visit to the Pyramids.\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"....the main basis of the coming. work was to be the Taj-el-Aroos: but this was founded upon many other lexicons, and Lane determined so far as might be possible to verify its quotations and to take nothing, at second-hand which could be obtained from the original source. Hence it was a matter of great consequence to gather together any manuscripts that could be bought in Cairo\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"he was fortunate enough to accumulate more than a dozen of the most renowned lexicons; and thus he was able to test the accuracy of the Taj-el-Aroos, and to add greatly to the perfection and authoritativeness of his own work.\" \"Lane began to compose his own Lexicon from' the Taj and from the other dictionaries he had collected. Thus from year to year the work went slowly on; collating, collecting, composing filled each day, each month, each year. At length the materials were gathered, the Taj was transcribed up to a sufficiently advanced point, and Lane felt he need stay no longer in Egypt\" \"composition went slowly on, and the manuscript of the Taj-e-Aroos was gradually completed and sent over\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"The publication of the Lexicon more than confirmed the high expectations that had been formed of it\" \"Each statement is followed by initials indicating the authorities form which it; was derived, except where Lane has interwoven, within brackets, his own remarks and criticisms. Thus the work is, in point of authoritativeness, as sufficient for the student as if he possessed all the original manuscripts from which it is compiled. And whereas in the native writers method is unknown and meaning follows meaning in no settled sequence, Lane has succeeded in arranging each article in logical order, distinguishing between primary and secondary meanings, and making the various significations of each root a connected whole, instead of a chaotic of inexplicable contradictions.\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"One day in the week Lane closed his books. His early training had led him to regard Sunday as a day to be set apart for the things of religion, and his long sojourn in the East had in no -rise weakened this feeling. In Egypt he had frequently attended the prayers at the Mosques and there comported himself in all outward appearance as a Muslim: but this was only because without thus conforming to the ways of the people he could never have acquired that knowledge of their character which he afterwards turned to so great an account. To the last he preserved the simple earnest faith of his childhood \"he never began his day's work without uttering the Arab dedication Bismi-Ilah, \"In the name of God\". No one who came within the reach of his influence, however great the disagreement in opinion, could fail to be impressed with the earnestness of Lane's conviction; and few talked with him without giving away better men than they came. His high and pure soul shone in his countenance, in his Manner, in his every word. In his presence a profane or impure speech was an impossibility: yet no one was over more gentle with that frailty for which the world has no pity. He was a Christian Gentleman, of a fashion of life that is passing away.\" From Memoirs\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Author\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eEdward William Lane (17 September 1801, Hereford, England – 10 August 1876, Worthing, Sussex) was a British Orientalist, translator and lexicographer. He is known for his translation of One Thousand and One Nights, which he censored, with the usual 19th-century view on \"Victorian morality\".\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eLane was the third son of the Rev. Dr. Theopilus Lane, and grandnephew of Gainsborough on his mother's side.After his father's death in 1814, Lane was sent to grammar school at Bath and then Hereford, where he showed a talent for mathematics. He visited Cambridge, but did not enrol in any of its colleges.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eInstead, Lane joined his brother Richard in London, studying engraving with him. At the same time Lane began his study of Arabic on his own. However, his health soon deteriorated. For the sake of his health and of a new career, he set sail to Egypt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673756090676,"sku":"ITS008","price":495.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-English-Lexicon_-2-Volumes-Set-By-E.-W.-Lane-Islamic-Texts-Society-40123519.jpg?v=1780381372"},{"product_id":"arabic-course-for-english-speaking-students","title":"Arabic Course for English-Speaking Students: 3 Volumes Set","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eFrom the back cover:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"The Arabic Course for English-Speaking Students is a comprehensive and popular course for the teaching of the Qur’anic and Traditional Arabic, originally devised and taught at the renowned Madinah Islamic University, catering for the non-Arabic speaking students from all over the world.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eOver the years, this course has enabled students to become competent in their use of the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/20-arabic-quran-learning\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eArabic language\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e and to participate and benefit from scholarly pursuits such as Qur’anic exegeses, hadith, \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/15-fiqh-jurisprudence\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003efiqh\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e, sirah, history, and classical and modern Arabic literature. It is concise (consisting of only three books, reasonably short) but extensive in their coverage. It combines modern Arabic vocabulary with Islamic terminology used in the Qur’an and Sunnah. It Helps acquire an understanding of hundreds of Qur’anic verses, \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/17-hadith\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eahadith\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e, Arabic parables and poetry.\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eLearning classical Arabic effectively could not be more easier than this course of Madinah Islamic University. A tried and tested course over 40 years with proven track record of success, it is ideal in terms of the the topics covered and short time taken to learn. It is suitable for schools and colleges in the UK and other Western English speaking countries. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eWhilst there are now several courses available on the market for the teaching of the Arabic language, the unique features of this particular one are:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt is very concise, consisting of only three books, all of which are short but extensive in their coverage.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt combines modern Arabic vocabulary with Islamic terminology as used in the Qur'an and Sunnah.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt covers all the essential Arabic grammatical rules in such a way that the student is spared the monotonous task of memorizing them.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe author presents Arabic as a living and vibrant language and takes examples from Arabic in everyday use, as also from the Qur'an and Sunnah, so that as the student learns the languages, he also acquires an understanding of hundreds of Qur'anic verses, ahadith, Arabic parables and poetry. This allows the student to become directly involved in the study of the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/18-quran-tafsir\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eQu'ran\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e and Sunnah while also acquiring a sound understanding of the Arabic language.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eNote this 3 volume set is the authentic UK Islamic Academy edition, imported from the UK. There are currently unauthorized, low-quality cheap editions, printed in INDIA, being circulated in the United States, Canada, and the UK which are not meant to be sold in the western market.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"UK Islamic Academy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674258915636,"sku":"UKIA001","price":36.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-Course-for-English-Speaking-Students_-3-Volumes-Set-UK-Islamic-Academy-40289426.jpg?v=1780381232"},{"product_id":"arabic-tutor-vol-4-arabic-grammer-text-book","title":"Arabic Tutor Vol 4 (Arabic Grammar Text Book)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAn English translation of Tas-heel al-Adab Fi Lisan al-'Arab popularly known as 'Arbi Ka Mu'allim, a well-known \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/20-arabic-quran-learning\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eArabic Grammar\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e textbook which is included in the syllabus of many Islamic seminaries.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eA student doing self-study can complete this part in about six weeks. However, due to the presence of several other subjects in high schools, it will be appropriate to make it a one year course in the fourth class. In Arabic seminaries and Darul Ulums, where only Arabic is taught, all four parts of this book can easily be taught in one year.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e​Nevertheless, this book is such that every text book committee and those in charge of the syllabi in the madrashs should include it in their syllabus in order to remove the difficulties of the students. They will be rewarded by Allah and thanked by the people.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eA student doing self-study can complete this part in about six weeks.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e​\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Darul Ishaat","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674287653172,"sku":"DI001","price":27.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-Tutor-Vol-4-_Arabic-Grammar-Text-Book_-Darul-Ishaat-40320598.jpg?v=1780381302"},{"product_id":"sharah-mulla-jami","title":"Sharah Mulla Jami","description":"","brand":"Maktabat ul Bushra","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674415776052,"sku":"MKB021","price":10.5,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Sharah-Mulla-Jami-Maktabat-ul-Bushra-40438879.jpg?v=1780401460"},{"product_id":"arabic-english-dictionary-hardback","title":"Arabic-English Dictionary: The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic (HB)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis Dictionary of Modern Written Arabic (fourth edition) has been enlarged and amended with 13,000 new entries. This new edition has thousands of new entries include numerous additions and corrections to the material and presents the results in a single handsome volume.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThe author provides a useful introduction in which he discusses, clearly and precisely, the present state of the Arabic language. He points out the situations in which written and spoken varieties of Arabic are used, and remarks on the forces that influenced the development of the lexicon of Modern Arabic.\u003c\/p\u003e","brand":"Hans Wehr","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674417643828,"sku":"HW001","price":35.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-English-Dictionary_-The-Hans-Wehr-Dictionary-of-Modern-Written-Arabic-_HB_-Hans-Wehr-40441395.jpg?v=1780381387"},{"product_id":"qisas-al-nabiyyin-vol-1-4","title":"Qisas al-Nabiyyin Vol 1-4: (Arabic Only)","description":"\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe Arabic Original of the English translation of Stories of the Prophets by S Abul Hassan Ali Nadwi w\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eritten specifically for students of the Arabic Language. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis book contains vivid portraits of fourteen major Prophets mentioned in the Qur'an in simple Arabic for Students and perfect as a classroom textbook. \u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe Level of the Arabic develops Chapter by Chapter.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Author\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbul Hasan Ali Hasani Nadwi  (24 November 1914 - 31 December 1999) also spelt Abul Hasan Ali Hasani Nadvi (affectionately 'Ali Miyan') was an Indian, Islamic scholar, and author of over fifty books in various languages. He received his early education at his home in Takia, Raebareli, Uttar Pradesh, India.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHis mother initiated his early training in Quranic studies; he later entered formal education in Arabic, Persian and Urdu. Abul Hassan Ali Nadwi primarily wrote in Arabic, although also in Urdu, and wrote more than fifty books on history, theology, and biography, and thousands of seminar papers, articles, and recorded speeches.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe wrote the book Maza Khasiral Alam be Inhitat al-Muslimeen, translated into English as Islam and the World.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\" dir=\"ltr\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe Islamist Syed Qutb commended Nadwi's writings for his use of the word jahiliyya to describe not a particular age in history (as earlier Muslim scholars did) but a state of moral corruption and materialism.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Al-Arkam","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674498646324,"sku":"DA001","price":15.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Qisas-al-Nabiyyin-Vol-1-4_-Arabic-Dar-Al-Arkam-40500230.jpg?v=1780395646"},{"product_id":"arabic-english-dictionary-the-hans-wehr-dictionary-of-modern-written-arabic","title":"Arabic-English Dictionary: The Hans Wehr Dictionary of Modern Written Arabic (HB)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis Dictionary of Modern Written Arabic (fourth edition) has been enlarged and amended with 13,000 new entries. This new edition has thousands of new entries include numerous additions and corrections to the material and presents the results in a single handsome volume.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThe author provides a useful introduction in which he discusses, clearly and precisely, the present state of the Arabic language. He points out the situations in which written and spoken varieties of Arabic are used, and remarks on the forces that influenced the development of the lexicon of Modern Arabic.\u003c\/p\u003e","brand":"ZamZam Publishers","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674838712628,"sku":"ZZ038","price":29.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-English-Dictionary_-The-Hans-Wehr-Dictionary-of-Modern-Written-Arabic-_HB_-ZamZam-Publishers-40619353.jpg?v=1780381370"},{"product_id":"al-balagah-tul-wadiha-arabic","title":"Al-Balagah tul Wadiha (Arabic)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis work on Balaghah is used in the Arabic Studies syllabus throughout the Middle-East as well as the Indian sub-continent.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eEach section contains specific concepts of the classical Arabic impression of balaghah, plus examples of the notion’s implementation, as well as exercises with its answer key. It also contains information on figures of speech and much more.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Maktabat ul Bushra","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674839335220,"sku":"MKB028","price":7.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Al-Balagah-tul-Wadiha-_Arabic_-Maktabat-ul-Bushra-40619438.jpg?v=1780375548"},{"product_id":"arabic-alphabet-puzzle-board-with-pouch","title":"Arabic Alphabet Puzzle Board With Pouch","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Product\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eYour child will benefit and gain the following skills:\u003c\/p\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli\u003eSensory development\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eLetter recognition\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eImprove memory\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003ePhysical and eye coordination\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eEarly reading skills\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003cp\u003eThe wooden boards are portable and lightweight making them easy to carry along with your child wherever they go!\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003ePlay Tip: Letters can be used with play dough to mold and cut out letter shapes for an enhanced hands-on educational experience.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eAlif2yaa is the originator of this unique design puzzle. Includes Alif2yaa storage pouch.\u003c\/p\u003e","brand":"Alif2Yaa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674877116724,"sku":"ATY003","price":24.99,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/products\/7962.jpg?v=1780381231"},{"product_id":"al-awamil-al-mia","title":"al-Awamil al-Mia (al-Jurjani)","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAl-Jurjani's foundational treatise on the 100 grammatical operators in Arabic — a beginner-level nahw text.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImam Abd al-Qahir al-Jurjani (400-471 AH \/ 1010-1078 CE) — a recognised authority within the traditional Sunni discipline of Lugha.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAl-Jurjani's foundational treatise on the 100 grammatical operators in Arabic — a beginner-level nahw text.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Minhaj","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49131580457268,"sku":"DMJ-AR-073","price":39.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Awamil.webp?v=1781060216"},{"product_id":"al-nihaya-fi-gharib-al-hadith","title":"al-Nihaya fi Gharib al-Hadith (8 Vols, Ibn al-Athir)","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIbn al-Athir's monumental lexicon of rare and difficult words in hadith — the standard reference for hadith lexicography.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eal-Imam Ibn al-Athir al-Jazari (544-606 AH \/ 1149-1210 CE) — a recognised authority within the traditional Sunni discipline of Lugha.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIbn al-Athir's monumental lexicon of rare and difficult words in hadith — the standard reference for hadith lexicography.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Minhaj","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49131580653876,"sku":"DMJ-AR-079","price":239.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Nihaya.webp?v=1781057314"},{"product_id":"hashiyat-al-sajai-ibn-aqil","title":"Hashiyat al-Sajai ala Sharh Ibn Aqil ala al-Alfiyya (5 Vols)","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHashiyat al-Sajai ala Sharh Ibn Aqil is Shaykh al-Sajai's massive five-volume gloss on Ibn Aqil's commentary on Ibn Malik's Alfiyya — bringing the reader to the deepest level of the classical Arabic grammatical curriculum. The matn (Ibn Malik's Alfiyya) is the universal grammar poem; Ibn Aqil's commentary is its standard scholastic explanation; al-Sajai's hashiya supplies the questions, qualifications, and supercommentary tradition that the advanced student requires for full mastery. Together the three constitute the most-used scholastic stack in the field of nahw.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eShaykh Shihab al-Din Ahmad al-Sajai (d. 1197 AH \/ 1783 CE) was an Egyptian Shafii grammarian and scholar of al-Azhar, prolific author of commentaries on classical Arabic linguistic and devotional matns. Beyond this hashiya, his commentary on Zarruq's Wazifa Zarruqiyya is also widely used in Egyptian Shadhili circles.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"حاشية السجاعي على شرح ابن عقيل على الألفية\" حاشيةُ الشيخ السجاعي الكبرى في خمسة مجلّدات — تَنْتَقِل بالقارئ إلى أعمق طبقات منهج النحو العربي الكلاسيكي. متن (ألفية ابن مالك) منظومةُ النحو الكليّة، وشرحُ ابن عقيل شرحُها الفقهي المعتمد، وحاشية السجاعي تَأْتي بسؤالات الطبقة العليا وتقييدات الشروح الجامعة التي يَحْتاجها طالبُ النحو المتقدّم لاستيعابِ الفنّ. ثلاثتُها معاً هي الطبقات الأَكْثَر استعمالاً في الدراسة النحوية الجامعة.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالشيخ شهاب الدين أحمد السجاعي (ت ١١٩٧ هـ) فقيه شافعي ونحوي أزهري مصري، صاحبُ الشروح على المتون العربية والدعوية الكلاسيكية. له بالإضافة إلى هذه الحاشية شرحٌ على الوظيفة الزرّوقيّة، يُسْتعمَل في الحلقات الشاذلية المصرية.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49134530199860,"sku":"DTQ-AR-024","price":189.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Hashiyat.jpg?v=1780390623"},{"product_id":"al-mukhtasar-talkhis-al-miftah","title":"al-Mukhtasar Sharh Talkhis al-Miftah","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eal-Mukhtasar Sharh Talkhis al-Miftah is Imam Sad al-Din al-Taftazani's shorter commentary on al-Qazwini's Talkhis al-Miftah — the universal standard text of post-classical Arabic rhetoric (balagha). The Talkhis itself is al-Qazwini's compression of al-Sakkaki's Miftah al-Ulum (the foundational ninth-century AH manual of the three branches of Arabic rhetoric: maani, bayan, and badi); al-Taftazani's Mukhtasar is the shorter of his two commentaries on the Talkhis (the longer being al-Mutawwal). Together, the Sakkaki-Qazwini-Taftazani lineage forms the central textual spine of post-classical Sunni rhetorical study.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImam Sad al-Din Masud b. Umar al-Taftazani (722-792 AH \/ 1322-1390 CE) was a Persian polymath who served at the court of Tamerlane in his old age and whose works became the standard textbooks of scholastic philosophy, logic, theology, and rhetoric across the post-classical Sunni world. Beyond his commentaries on the Talkhis, his Sharh al-Aqaid (on al-Nasafi's creed), Sharh al-Maqasid (in kalam), and Tahdhib al-Mantiq (in logic) remain core scholastic references.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"المختصر شرح تلخيص المفتاح\" شرحُ الإمام سعد الدين التفتازاني الأصغر على \"تلخيص المفتاح\" للقزويني — متنُ علم البلاغة العربية الكلاسيكي. التلخيصُ نَفْسُه اختصارٌ للقزويني لـ\"مفتاح العلوم\" للسكاكي (المتن التأسيسي للقرن السابع الهجري في فروع البلاغة الثلاثة: المعاني، والبيان، والبديع)، وشرحُ التفتازاني عليه قِسْمان: المختصر (هذا) والمطوّل (الآتي). تَنْتَظِم سلسلةُ السكاكي-القزويني-التفتازاني عمودَ النصّ الكلاسيكي لِدراسة البلاغة في العالم السنّي ما بعد الكلاسيكي.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالإمام سعد الدين مسعود بن عمر التفتازاني (٧٢٢-٧٩٢ هـ) عالمٌ فارسي مَوْسوعي، خَدَم في بَلاط تيمورلنك في كِبَره، وصارت كتبُه مراجعَ الدراسة المدرسية في الفلسفة والمنطق والكلام والبلاغة في العالم السنّي ما بعد الكلاسيكي. له بالإضافة إلى شروح التلخيص \"شرح العقائد النسفية\" و\"شرح المقاصد\" في الكلام، و\"تهذيب المنطق\" في المنطق.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49134530462004,"sku":"DTQ-AR-032","price":32.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Mukhtasar_f9643f49-76a0-496d-b81a-dcde769dcc7d.jpg?v=1780390667"},{"product_id":"al-mutawwal-talkhis","title":"al-Mutawwal Sharh Talkhis al-Miftah (3 Vols)","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eal-Mutawwal Sharh Talkhis al-Miftah is Imam Sad al-Din al-Taftazani's longer commentary on al-Qazwini's Talkhis — the supreme reference of post-classical Arabic rhetoric. Where his shorter Mukhtasar suits the intermediate student, the three-volume Mutawwal is the work for advanced study: every topic in maani, bayan, and badi is unfolded in full, every position is engaged at length, every interpretation is settled. The work has been the standard advanced text of Arabic rhetoric across the post-classical Sunni world for more than six centuries.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImam Sad al-Din Masud b. Umar al-Taftazani (722-792 AH \/ 1322-1390 CE) was a Persian polymath whose works became the standard textbooks of scholastic philosophy, logic, theology, and rhetoric across the post-classical Sunni world.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"المطوّل شرح تلخيص المفتاح\" شرحُ الإمام التفتازاني الأطول على \"تلخيص المفتاح\" للقزويني — المرجعِ الأَعْلى لِبَلاغة العربية ما بعد الكلاسيكية. حيث يُلائِم المختصرُ الطالبَ المتوسط، يَنْفَتِح المطوّلُ في ثلاثة مجلّدات إلى الدراسة المتقدّمة: كلُّ موضوعٍ في المعاني والبيان والبديع يُفَكُّ كاملاً، وكلُّ موقفٍ يُقَلَّب، وكلُّ تأويلٍ يُحْسَم. هو المتنُ المعتمد للبلاغة المتقدّمة في العالم السنّي ما بعد الكلاسيكي طوال ستّة قرون.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالإمام سعد الدين مسعود بن عمر التفتازاني (٧٢٢-٧٩٢ هـ) عالمٌ فارسي مَوْسوعي، صارت كتبُه مراجعَ الدراسة المدرسية في الفلسفة والمنطق والكلام والبلاغة في العالم السنّي ما بعد الكلاسيكي.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49134530724148,"sku":"DTQ-AR-040","price":99.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Mutawwal.jpg?v=1780390687"},{"product_id":"sharh-miftah-al-ulum","title":"Sharh Miftah al-Ulum (3 Vols)","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSharh Miftah al-Ulum is Imam Sad al-Din al-Taftazani's three-volume commentary on al-Sakkaki's Miftah al-Ulum — the foundational seventh-century AH manual of the three branches of Arabic rhetorical and grammatical study: nahw, sarf, and balagha. The Miftah is the root from which the later tradition flows: al-Qazwini's Talkhis is its abbreviation, al-Taftazani's Mukhtasar and Mutawwal are commentaries on the Talkhis, and this Sharh of the Miftah itself is the master commentary on the original. Together they form the complete textual edifice of post-classical Arabic linguistic study.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImam Sad al-Din Masud b. Umar al-Taftazani (722-792 AH \/ 1322-1390 CE) was a Persian polymath whose works became the standard textbooks of scholastic philosophy, logic, theology, and rhetoric across the post-classical Sunni world.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"شرح مفتاح العلوم\" شرحُ الإمام التفتازاني الثلاثي على \"مفتاح العلوم\" للسكاكي — المتن التأسيسي للقرن السابع الهجري في فروع الدراسة العربية الثلاثة: النحو، والصرف، والبلاغة. المفتاحُ هو المنبعُ الذي تَجْري منه السلسلةُ التَّعْليمية: تلخيصُ القزويني اختصارٌ له، ومختصرُ التفتازاني ومطوّله شَرْحان للتلخيص، وهذا الشرحُ على المفتاح ذاته هو الشرحُ الرئيس على الأصل. تَشْكُل كلُّها معاً البِناءَ النصّي الكامل للدراسات العربية ما بعد الكلاسيكية.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالإمام سعد الدين مسعود بن عمر التفتازاني (٧٢٢-٧٩٢ هـ) عالم فارسي موسوعي.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49134530789684,"sku":"DTQ-AR-042","price":114.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Miftahuloom.jpg?v=1780401543"},{"product_id":"alfiyyat-ibn-malik-kashida","title":"Alfiyyat Ibn Malik (al-Khulasa fi al-Nahw)","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlfiyyat Ibn Malik is the universal foundational poem of classical Arabic grammar — a 1,002-line rajaz versification of the entire system of Arabic nahw, composed by the Andalusian master Jamal al-Din Ibn Malik in the seventh Islamic century. The poem covers every major topic — the kalima, the marfuat, the mansubat, the majrurat, the operators of nasb and jazm, the laws of agreement and governance — in tight, memorisable couplets that allow the student to carry the entire grammar of the language in his memory.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFor more than seven centuries, the Alfiyya has been the universal beginner-to-intermediate matn of Arabic grammar across the Sunni world. It has generated more than fifty significant commentaries, foremost among them those of Ibn Aqil, Ibn Hisham, and al-Ushmuni. A serious student of the Arabic language commits the Alfiyya to memory and revisits it for life.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImam Jamal al-Din Muhammad b. Abd Allah Ibn Malik al-Andalusi (600-672 AH \/ 1203-1274 CE) was an Andalusian master of Arabic linguistics. Born in Jaen, he emigrated eastward and settled in Damascus where he taught and died. Beyond the Alfiyya, his al-Kafiya al-Shafiya is a longer didactic poem covering the same material with more detail; his commentaries and works on lugha and morphology remain standard references.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"ألفية ابن مالك\" (الخلاصة في النحو) منظومة جمال الدين ابن مالك الأندلسي الشهيرة في ألف بيت واثنين من الرَّجَز، تستوعب كاملَ علم النحو العربي: الكلمة، والمرفوعات، والمنصوبات، والمجرورات، وأدوات النصب والجزم، وأحكام التطابق والعمل. حُفظت في كلِّ بلاد الإسلام لمدة سبعة قرون، وعليها أكثر من خمسين شرحاً، أبرزها شروح ابن عقيل وابن هشام والأشموني.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالإمام جمال الدين محمد بن عبد الله ابن مالك الأندلسي (٦٠٠-٦٧٢ هـ) إمام علم العربية في عصره. ولد بجَيَّان بالأندلس، وارتحل إلى المشرق، واستقرّ بدمشق وفيها مات. له بالإضافة إلى الألفية \"الكافية الشافية\" منظومةٌ أطول في الموضوع نفسه، وله شروحٌ ومصنّفاتٌ في النحو والصرف.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Kashida","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49140129497396,"sku":"DKS-AR-010","price":6.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Malik.jpg?v=1780633731"},{"product_id":"nahw-al-qulub-kashida","title":"Nahw al-Qulub","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eNahw al-Qulub is a unique short work by Imam al-Qushayri in which the structures of Arabic grammar — the harf, the kalima, the noun-verb-particle distinction, ifrad and tathniya, the operators and the operated-upon, the marfu, the mansub, the majrur — become metaphors for the disciplines of the spiritual heart. The book is at once a piece of pedagogical wit (it teaches grammar through spirituality and spirituality through grammar) and a remarkably original contribution to Sufi prose: the wayfarer's heart is, like the Arabic sentence, a structured organism in which every state governs and is governed by another.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRead primarily within Sufi circles as a curiosity and as a meditation on the structural unity of the inner and outer sciences, the work has no real parallel in classical Sufi literature.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eImam Abu al-Qasim Abd al-Karim al-Qushayri (376-465 AH \/ 986-1072 CE) was a Khurasani Shafii jurist, Ashari theologian, and Sufi master. His al-Risala al-Qushayriyya is the foundational systematic exposition of Sunni Sufism; his Lataif al-Isharat is among the major Sufi tafsirs.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"نحو القلوب\" رسالةٌ فريدة للإمام القشيري يَستعير فيها أبواب النحو العربي — الحرف، والكلمة، والاسم والفعل والحرف، والإفراد والتثنية، والعامل والمعمول، والمرفوع والمنصوب والمجرور — استعارةً لأحوال القلب. الرسالةُ في آنٍ واحدٍ طريفةٌ تعليمية تُعَلِّم النحوَ بالتصوف، وتُعلّم التصوّفَ بالنحو، وإسهامٌ نثري نادر في تراث الصوفية.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالإمام أبو القاسم عبد الكريم القشيري (٣٧٦-٤٦٥ هـ) فقيه شافعي ومتكلّم أشعري وشيخ صوفي خراساني. \"رسالته القشيرية\" متن التصوّف السنّي الكلاسيكي، و\"لطائف الإشارات\" من أمّهات التفاسير الصوفية.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Kashida","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49140129726772,"sku":"DKS-AR-017","price":6.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Qulub.jpg?v=1780636559"},{"product_id":"sharh-al-ajurrumiyya-kashida","title":"Sharh al-Ajurrumiyya","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSharh al-Ajurrumiyya is Shaykh Khalid al-Azhari's celebrated commentary on al-Ajurrumiyya — the universal beginner's matn of Arabic grammar (nahw) composed by Abu Abd Allah Muhammad b. Da'ud al-Sanhaji (Ibn Ajurrum) in seventh-century AH Fez. The matn itself is a short prose tract of perhaps a dozen pages that establishes the foundational categories of Arabic grammar — the kalima, the noun, the verb, the particle, ifrad and tathniya, the marfuat, mansubat, and majrurat, the operators of nasb and jazm. Khalid al-Azhari's commentary explains each ruling for the beginning student, illustrates with examples, and clarifies the relations among the categories.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFor more than seven centuries, the Ajurrumiyya has been the very first text placed in the hands of students of Arabic grammar across the Sunni world, and al-Azhari's commentary remains one of the most-used companions for it.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eShaykh Khalid b. Abd Allah al-Azhari (838-905 AH \/ 1434-1499 CE) was an Egyptian master of Arabic grammar who taught at al-Azhar in the late Mamluk era. Beyond this commentary, his Hashiya on Ibn Aqil's Sharh al-Alfiyya is among the standard works on advanced Arabic grammar.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003e\"شرح الآجرومية\" للشيخ خالد الأزهري شرحٌ على متن \"الآجرومية\" لأبي عبد الله محمد بن داود الصنهاجي (ابن آجرّوم) — متنٌ نثري قصير صنّفه في القرن السابع الهجري بفاس، يُؤَسِّس قواعد النحو العربي الأولى: الكلمة، والاسم، والفعل، والحرف، والإفراد والتثنية، والمرفوعات والمنصوبات والمجرورات، وأدوات النصب والجزم. وشرحُ الأزهري يَفُكُّ كلَّ حُكْمٍ للمبتدئ بالأمثلة والإيضاح.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالشيخ خالد بن عبد الله الأزهري (٨٣٨-٩٠٥ هـ) إمامٌ في علم النحو، درّس بالأزهر في أواخر دولة المماليك. له بالإضافة إلى هذا الشرح حاشيةٌ على شرح ابن عقيل على الألفية، من المراجع المعتمدة في النحو المتقدّم.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Kashida","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49140130218292,"sku":"DKS-AR-032","price":7.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Ajurrumiyya.jpg?v=1780553436"},{"product_id":"sharh-manzumat-ibn-zurayq-muthallath-qutrub-kashida","title":"Sharh Manzumat Ibn Zurayq li-Muthallath Qutrub","description":"\u003ch3\u003eAbout The Book\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThis work is a commentary on Ibn Zurayq al-Baghdadi's versification of Muthallath Qutrub — al-Hasan b. Aslam al-Naḥwi's third-century AH lexical treatise on Arabic words distinguished only by their short vowels (e.g., the same consonantal skeleton yielding three or more distinct meanings with fatha, kasra, or damma over a critical letter). The treatise is a foundational reference in the science of triple-meaning homographs, of considerable interest to advanced students of Arabic lexicology, qiraat, and tafsir.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLimited print run, primarily of interest to specialists in Arabic linguistics.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAbout The Author\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eShaykh Ibrahim Salah al-Hudhud is a contemporary Egyptian scholar of Arabic linguistics. Biographical details are best confirmed from the publisher.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن الكتاب\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eهذا الكتاب شرحٌ على منظومة ابن زريق البغدادي لـ\"مثلَّث قطرب\" — رسالةُ الحسن بن أسلم النحوي في القرن الثالث الهجري في الكلمات العربية التي تتمايز بالحركة وحدها (ك إحدى الحروف بالفتح أو الكسر أو الضمّ، فينتج عن ذلك ثلاثة معانٍ مختلفة). الرسالةُ مرجعٌ في علم المُثَلَّثات اللُّغَوية، ذات أهمّية لطلّاب المعجمية العربية والقراءات والتفسير المتقدّمين.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eعن المؤلف\u003c\/h3\u003e\n\u003cp dir=\"rtl\" lang=\"ar\"\u003eالشيخ إبراهيم صلاح الهدهد عالمٌ مصري معاصر في علم العربية. تفاصيل ترجمته يُسْتَفْسَر عنها من الناشر.\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Kashida","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":49140130316596,"sku":"DKS-AR-035","price":9.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Manzumat.jpg?v=1780553461"}],"url":"https:\/\/www.meccabooks.com\/collections\/arabic-language.oembed","provider":"Mecca Books","version":"1.0","type":"link"}