{"title":"Qur'an \u0026 Tafsir","description":"","products":[{"product_id":"the-call-to-the-believers-in-the-clear-qur-an-nida-almu-minin-fi-lqur-an-almubin","title":"The Call to the Believers in the Clear Qur'an (Nida' alMu'minin fi 'lQur'an alMubin)","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis book consists of eighty-nine discourses, each one being an exegesis on one of the eighty-nine Quranic verses. In which the believers are addressed as: “O you who believe”.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e The Shaikh says of this work: ”I give thanks to the master (Glorious and Exalted is He) for making this work easy for me. Whenever I read the Quran, the sound of the call from my Lord would penetrate my heart, with his saying (Exalted is He):\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e O you who truly believe! Ya ayyuha lladhina amanu.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e “I would pause at each verse containing a call, and contemplate what Allah meant this Call to signify for me it occurred to my heart that I should collect them and write them down, but I did not decide to act on the feeling until I was moved to do so by Allah’s enabling grace.”\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eShaikh Ahmad Fath'ullah Jami is a Shaikh of the Shadhili Sufi order and native of Mush (in Eastern Turkey). Shaikh Ahmad is Khalidi by descent and Shafi'i by school of Islamic law [madhhab]. He is the successor of Shaikh 'Abd al-Qadir 'Isa al-Halabi.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eMuhtar Holland\u003c\/strong\u003e was born in 1935, in the ancient city of Durham in the North East of England. This statement may be considered anachronistic, however, since he did not bear the name Muhtar until 1969 when he was moved by powerful experiences in the latihan kejiwaan of Subud-to embrace the religion of Islam. His freelance activities have mostly been devoted to writing and translating in various parts of the world, including Scotland and California. He made his Pilgrimage [Hajj] to Mecca in 1980.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Al-Baz Publishing","offers":[{"title":"Hardback","offer_id":47673478283572,"sku":"AB010-HB","price":44.99,"currency_code":"USD","in_stock":true},{"title":"Paperback","offer_id":47673478316340,"sku":"AB010-SC","price":34.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Call-to-the-Believers-in-the-Clear-Qur_an-_Nida_-alMu_minin-fi-_lQur_an-alMubin_-Al-Baz-Publishing-40063096.jpg?v=1780403018"},{"product_id":"the-lamp-of-mysteries-a-commentary-on-the-light-verse-of-the-quran","title":"The Lamp of Mysteries: A Commentary on the Light Verse of the Quran","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eUnearthing a hidden treasure from the golden age of Ottoman scholarship, this examination presents original, expert Arabic observations on the light verse of the Quran. Presented in English for the first time, the study reveals profound insights into this famous and mysterious content along with a detailed account of the original author’s life and works, an analysis of his featured commentary, and a critical edition of the Arabic text.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe investigation constitutes an exemplary bilingual resource for the study of Quranic exegesis, making it an ideal companion for students and teachers of Islamic studies as well as those interested in Islamic philosophy, mysticism, and the Quranic disciplines. Shedding light on the nature of philosophical and mystical discourse in the Ottoman world, this well-researched volume brings greater depth to an enigmatic aspect of Islam’s central religious text.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIsma’il Anqarawi was a devoted follower of Rumi and Ibn 'Arabi and a highly influential figure in the 17th-century Ottoman world. He was renowned as an author, as well as a charismatic and beloved shaykh of the Sufi Mawlawi order. Bilal Kuspinar is the author of 'Ibn Sina’da Bilgi Teorisi' and 'Isma'Il Ankaravi on the Illuminative Philosophy'.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe is a professor in history of philosophy in the College of Arts, Science, and Education as well as director of the Center for Accreditation and Quality Assurance at Ahlia University, Bahrain. He specializes in medieval Islamic philosophy and mysticism, especially within the context of Ottoman intellectual history. He lives in Montreal, Quebec.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eProfessor Bilal Kuspinar is Chair of the Department of Philosophy and Director of the International Rumi Centre for the Study of Civilization at the Necmettin Erbakan University. He was previously Professor at the Ahlia University in Bahrain. He received his B.A. in Theology from Selcuk University, Konya, Turkey (1983); an M.Sc. in History of Science, Philosophy and Logic from the Middle East Technical University, Ankara, Turkey (1987); and two Ph.D. degrees, one from Selcuk University (1991), the other from McGill University, Montreal, Canada (1995).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe taught many graduate and undergraduate courses and supervised theses and dissertations at various academic institutions, such as Selcuk University, the International Institute of Islamic Thought and Civilization (ISTAC), Kuala Lumpur, Malaysia, McGill University and Concordia University, Montreal, Canada. Prof. Kuspinar has participated in more than 30 international symposiums and conferences and presented more than 20 papers. He is the member of the Advisory Board of several academic journals.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eProf. Kuspinar has contributed to his field with more than 30 publications. He is the author of two books: Isma‘il Ankaravi on the Illuminative Philosophy (1996) and Ibn Sina’da Bilgi Teorisi (Avicenna’s Theory of Knowledge) 2nd ed. (2001).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Anqa Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673498599732,"sku":"ANQ006","price":25.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Lamp-of-Mysteries_-A-Commentary-on-the-Light-Verse-of-the-Quran-Anqa-Publishing-40083043.jpg?v=1780405844"},{"product_id":"the-miracles-of-the-quran","title":"The Miracles of the Quran","description":"\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eFor Muslims, the Holy Qur'an is an inexhaustible and hauntingly beautiful source of guidance, consolation and enlightenment. Above all, it is the very Word of God as revealed to the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/113-prophet-muhammad-pbuh\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eProphet Muhammad\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e Salallahu Alayhi Wa Salaam and protected for all time against falsification. Muslims' absolute certainty on this point is often difficult for others to comprehend, however majestic and eloquent the text, even in translation.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eShaykh ash Sha'rawi, a distinguished contemporary scholar from Egypt, has written a book designed to be read by Muslims and non Muslims alike. In plain and wholly logical language, Ash Sha'rawi presents objective and well documented evidence of the miraculous nature of the Qur'an.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe Miracles of the Qur'an, now presented in a fluent English translation, is divided into three parts. Part one discusses the nature of miracles and examines those linguistic and rhetorical characteristics of the Holy Qur'an which Muslims believe - and history has shown to be inimitable by man. In parts two and three the author demonstrates, by profound analysis of numerous passages from the text, that the Qur'an contains irrefutable proof of its direct revelation from Allah, the Omniscient Creator.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis authoritative and highly readable book is essential reading for anyone concerned in understanding the nature if the Holy Scripture of Islam.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eMuhammad Mutawalli Ash-Sha'raawi (April 5, 1911– June 17, 1998) was an Islamic scholar and former Egyptian minister of Endowments. He has been called one of Egypt's most popular and successful Islamic preachers, and \"one of the most-prominent symbols of popular Egyptian culture\" in the decades of 1970, 80s and 90s.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAfter graduating in 1940, he went on to earn his teaching certification in 1943. He later graduated from the religious institution of Tanta, before moving to another at Zagazig and then, finally, at Alexandria. In 1950, he moved to Saudi Arabia to work as professor of Shari'ah in the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Umm_al-Qura_University\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eUniversity of Umm al-Qura\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e. However, in 1963, the diplomatic relations between Egypt and Saudi Arabia worsened and it became impossible for him to return to Arabia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eInstead, he took the position of manager of the office of the Imam of Al-Azhar, Hasan al Ma'amun. Later, he traveled to Algeria as a head of the Al-Azhar expedition, where he stayed for seven years. During his stay in Algeria, the war of June 1967 occurred and Egypt suffered tremendous losses to Israel. Ironically, Ash-Sha'raawi 'praised' the defeat, saying \"Egypt did not gain victory while the hands of communism surrounds them and their religion remains un-corrupted.\" Later, he did get to return to teach at the King Abdul Azeez University in Saudi Arabia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAlsharawi was host of very popular Friday afternoon TV program preaching Islam.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eOn reflection of his influence was the Egyptian parliament's repeated blocking of legislation permitting organ-transplant operations, after Alsharawi issued a Fatwā declaring such operations Haraam (sinful) (in case organs are sold and not just \"donated\") on the grounds that `humans do not own their bodies’.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Dar Al Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673538838836,"sku":"DT003","price":34.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Miracles-of-the-Quran-Dar-Al-Taqwa-40093123.jpg?v=1780406364"},{"product_id":"journey-through-the-quran","title":"Journey Through The Qur'an: The Content and Context of the Suras","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"Journey through the Qur'an\" is the last and perhaps the most important work of the Egyptian scholar Sheikh Muhammad al-Ghazali. Whereas previous commentaries have always concentrated on explaining individual words and verses of the Holy Book, Sheikh al-Ghazali examines and explores the general theme or themes of each Sura in turn, and shows how they are expounded in the text.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eDrawing upon his profound classical Islamic learning and an extensive knowledge of modern science, Sheikh al-Ghazali has broken new ground in Qur'anic studies, bringing to bear a fresh but wholly authentic approach.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis is a work which all serious students should have, to complement the classical tafsirs and studies. Indeed, \"Journey through the Qur'an\" will prove useful to all, Muslims and non-Muslims alike, who desire to increase their knowledge and understanding of Allah's final Revelation to mankind.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e​\u003c\/span\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Translator\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAisha Abdurrahman Bewley, born 1948 in the United States. She holds a BA in French and MA in Near Eastern Languages from the University of California, Berkeley. She spent a year with a fellowship at the American University in Cairo and at the same time attended a seminar on Sufism and Islamic philosophy at Dar al-’Ulum. She is a student of Shaykh Abdalqadir al-Murabit, and also studied Ibn ‘Arabi with the late Sidi Fudul al-Hurawi in Fes, Morocco.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAisha Bewley converted to Islam in 1968. She is the author and translator of many published and unpublished works, some available on her website. She is married to Hajj Abdalhaqq Bewley with whom she often translates and mother of three children.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Al Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673614369076,"sku":"DT032","price":49.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Journey-Through-The-Qur_an_-The-Content-and-Context-of-the-Suras-Dar-Al-Taqwa-40105221.jpg?v=1780388624"},{"product_id":"tafsir-al-qurtubi","title":"Tafsir al Qurtubi (Vol. 1): Classical Commentary of The Holy Qur'an","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe publication of this volume represents a significant landmark in the history of Islamic literature in English. There has until now been a dearth of translations of classical tafsir literature into English. With the first volume of this abridged translation of Imam al-Qurtubi's al-Jami' li-ahkam al-Qur'an (\"The Compendium of Legal Rulings of the Qur'an\"), an important step has been taken towards remedying this situation. It gives English-speaking readers access to one of the great classical commentaries, containing a wealth of authoritative traditional exposition of the Sacred Text.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eComprehensive interpretation of the Holy Qur'an requires consideration of every aspect -- spiritual, legal, linguistic, social, and others. While his Tafsir covers them all, Imam al-Qurtubi was especially concerned to bring out the legal implications of the Qur'anic text, and his work emphasizes the practical applications of the Revelation. This gives it particular relevance to those interested in learning how the Qur'an informs the daily life of the Muslims, on both the individual and communal level. The author also explains the diversity of the various readings (qira'at) and explores the alternative interpretations that can be derived from them.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eShaykh Abdalhaqq Bewley accepted Islam in 1968 and spent some years in Morocco studying the Deen. Since that time he has worked with Shaykh Dr Abdalqadir al-Sufi on the establishment of Islam and Muslim communities, which has led to periods living and teaching in Nigeria, the US, Czechoslovakia, Germany, Spain, the Caribbean and the UK.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe is the author of Islam, its basic practices and beliefs, Zakat: raising a fallen pillar and a number of other works. In collaboration with his wife, the renowned translator Aisha Bewley, he has been responsible for The Noble Qur'an: a new rendering of its meanings in English, Al-Muwatta of Imam Malik and Muhammad, the Messenger of Allah (ash-Shifa) of Qadi Iyad.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eShaykh Abdalhaqq currently resides in Norwich where he is the Rector of the Muslim Faculty of Advanced Studies.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Editor\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAisha Abdurrahman Bewley, born 1948 in the United States. She holds a BA in French and MA in Near Eastern Languages from the University of California, Berkeley. She spent a year with a fellowship at the American University in Cairo and at the same time attended a seminar on Sufism and Islamic philosophy at Dar al-’Ulum. She is a student of Shaykh Abdalqadir al-Murabit, and also studied Ibn ‘Arabi with the late Sidi Fudul al-Hurawi in Fes, Morocco.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAisha Bewley converted to Islam in 1968. She is the author and translator of many published and unpublished works, some available on her website. She is married to Hajj Abdalhaqq Bewley with whom she often translates and mother of three children.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Al Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673620103476,"sku":"DT035","price":69.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/TAQ1.png?v=1780401428"},{"product_id":"tafsir-al-jalalayn","title":"Tafsir Al-Jalalayn","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe publication of this book is a landmark in the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/136-history\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003ehistory \u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003eof Islamic literature in English. With this work, for the first time, a complete translation of one of the great classical commentaries on the Holy \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/18-quran-tafsir\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eQur’an\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e becomes available to English-speaking readers. Tafsir al-Jalalayn, meaning 'The Commentary of the Two Jalals' is named after its two authors: Jalalu’d-Din al-Mahalli (1389-1459), who wrote half of it, and his student, Jalalu’d-Din as-Suyuti (1445-1505), one of the greatest Muslim scholars of all, who completed it after al-Mahalli’s death.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eFor half a millennium Tafsir al-Jalalayn has been considered the essential first step in the study of the meanings of the Qur’an by teachers and students throughout the Islamic world Although it is among the shortest and simplest of the ‘complete commentaries, it is at the same time both wide-ranging and profound This translation gives non-Arabic speakers access to one of the seminal works of classical tafsir literature. It is hoped that it will prove a valuable aid to the correct understanding of the Qur’anic Revelation throughout the English-speaking world.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Author\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eJalal al-Din al-Misri al-Suyuti al-Shafi`i al-Ash`ari, also known as Ibn al-Asyuti 849-911AH \/1445-1505), the mujtahid imam and re-newer of the tenth Islamic century, foremost Hadith master, encyclopaedist, historian, and biographer and probably one of the most prolific of all Islamic writers. There are an enormous number of his essays and treatises preserved today. A number of his writings concerned scientific topics or issues related to natural science and food and regimen, amongst other things From Asyut in Egypt, he was among the most renowned and prolific Muslim scholars of all time. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe wrote more than 300 books, covering every aspect of the Islamic sciences. He memorized the Qur’an at the age of ‘eight, and then went on to study with more than 150 scholars. He traveled extensively in his quest for knowledge — to Damascus, Hijaz, Yemen, India, Morocco, and the lands south of Morocco, as well as in Egypt. Al-Suyuti devoted his life to learning, teaching, and writing. He was noble, abstinent, and self-sufficient, distancing himself from people of rank and power and living on what he earned by teaching. Major writings of al-Suyuti that remain widely used today include al-Itqan, on the Qur’anic sciences; and Tafsir al-Jalalayn, which he completed when only 22.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eExplained By\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eJalalu’d-din Muhammad ibn Ahmad al-Mahalli (791-864\/1389-1459) of Cairo was a versatile, scholar who excelled in jurisprudence, theology, grammar, rhetoric, and Qur’anic commentary. He was known for his scrupulousness, fear of Allah, and fearlessness in upholding the truth. Al-Mahalli was offered the highest judicial positions but refused them. He taught jurisprudence in the Mu’ayyadiyya and Barquqiyya madrasas.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbstinent and ascetic, he lived on what he earned by trade. His most famous work is his Qur’anic commentary, Tafsir al-Jalalayn, which he began halfway through the text with Surat al-Kahf, ending with an-Nas and al-Fatiha. Although he died before he could start the other half, the work was completed by his student, Jalalu’d-Din as-Suyuti. Al-Mahalli’s other books include commentaries on Jam’ al-Jawami’, al-Burda, al-Manahij fi’l-fiqh, al-Waraqat fi’l-usul, Kitab al-Jihad.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Translator\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAisha Abdurrahman Bewley, born in 1948 in the United States. She holds a BA in French and MA in Near Eastern Languages from the University of California, Berkeley. She spent a year with a fellowship at the American University in Cairo and at the same time attended a seminar on Sufism and Islamic philosophy at Dar al-’Ulum. She is a student of Shaykh Abdalqadir al-Murabit and also studied Ibn ‘Arabi with the late Sidi Fudul al-Hurawi in Fes, Morocco.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAisha Bewley converted to Islam in 1968. She is the author and translator of many published and unpublished works, some available on her website. She is married to Hajj Abdalhaqq Bewley with whom she often translates and mother of three children.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dar Al Taqwa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673641861428,"sku":"DT045","price":89.99,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Jalalayn.png?v=1780401479"},{"product_id":"al-wahidis-asbab-al-nuzul-volume-iii","title":"Al-Wahidi’s: Asbab Al-Nuzul Volume III","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eUp until now, the fundamental texts of the Islamic faith, apart from the notable exception of the Hadith of the Prophet, have remained out of reach of many Muslims and non-Muslims alike. Among the most important sources for understanding the Qur'an are the tafsir works, commentaries on the Qur'an, which help to properly explain and contextualize the Revelation. Al-Wahidi's Asbab Al-Nuzul, presented here in complete English translation for the first time ever, is the third work in The Great Commentaries on the Holy Qur'an series. The series aims to make widely available leading exegetical works in translation for study and research in unabridged form, which are faithful to the letter and meaning of the Arabic. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe Qur'an is the highest code for Muslims in everything relating to their spiritual, religious, ethical, social, and legal matters. One of the sciences of the Qur'an is the \"Asbab al-Nuzul\"- the occasions, reasons, or causes of revelation. Muslim scholars agree that the revelations of the Qur'an can be divided into two broad types. One type includes passages from the Qur'an which were revealed in response to specific events, incidents, or questions put forward to the Prophet. The second type includes passages that were not a direct response to any historical or social development in the life of the Muslim community. A thorough understanding and full appreciation of the scope of the first type of passages, therefore, depend on knowing the circumstances, facts, and details of the events which occasioned them. Such knowledge is an invaluable tool for grasping the meaning of this type of Qur'anic verse.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWritten by Imam al-Wahidi (d. 468\/1075), Al-Wahidi’s Asbab al-Nuzul is the earliest, best-known representative and extant work of this genre. In the introduction to his Asbab al-Nuzul, Al-Wahidi, who was hailed as the greatest Qur'anic commentator of his time, wrote, \"We have ended up benefiting the beginners in the sciences of the Book by expounding the occasions for which it was revealed. It is not possible to know the interpretation of a given verse or the meaning it alludes to without knowing its story and the occasion of its revelation.\" This title is not only the work that has insured Al-Wahidi a prominent place in the field of Qur'anic study, but it is also the standard upon which all subsequent works on the occasions of the revelation were modeled.\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout The Author\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003eAbu al-Hassan Ali ibn Ahmad al-Wahidi an-Naisaburi born in  468AH \/1075 in Naisabur, he  was a renowned classical scholar in this field\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e'The knowledge about Tafsir of the ayah is not possible without occupying oneself with their stories and explanation of (the reasons) for their revelation'.\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout The Translator\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003eDr. Mokrane Guezzou is a British-Algerian translator of major Islamic works. His translation of Al-Wahidi’s Asbab Al-Nuzul also appears in the Great Commentaries on the Holy Qur’an series. He is also presently at work on a translation and study of Ibn ‘Ata Allah al-Iskandari’s Al-Qasd al-Mujarrad fi Ma’rifat al-Ism al-Mufrad (Fons Vitae).\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout The Editor\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003eDr. Yousef Waleed Meri is a leading specialist in Islam of the pre-modern period, Islamic cultural and social history, and interfaith relations. He received a B.A. (Magna cum laude) from the University of California, Berkeley in 1992, an M.A. from the State University of New York Binghamton in 1995, and a D.Phil. from Wolfson College, Oxford University in 1999. Currently, he is a Fellow and Special Scholar in Residence at the Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (Amman, Jordan), which is under the patronage of Abdallah II, King of Jordan. He has published numerous articles and books dealing with various aspects of Islamic history, civilization and ritual practice.\u003c\/p\u003e","brand":"Fons Vitae","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673719619892,"sku":"FV009","price":84.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Al-Wahidi_s_-Asbab-Al-Nuzul-Volume-III-Fons-Vitae-40117922.jpg?v=1780390862"},{"product_id":"arabic-through-the-quran","title":"Arabic Through the Qur’an","description":"\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003eWritten by Prof Alan Jones, professor of Arabic at Oxford University, this work aims at teaching Arabic using only the vocabulary in the Qur’an. In forty lessons and starting with the alphabet,\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eArabic Through the Qur’an\u003c\/em\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003ecovers the whole of Arabic grammar. Each lesson is followed by exercises and a key to the exercises is available at the end of the book.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eArabic Through the Qur’an\u003c\/em\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003egives the student a thorough understanding of Arabic grammar and a substantial vocabulary from the Qur’an including many of the often repeated verses.\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eArabic Through the Qur’an\u003c\/em\u003e\u003cspan class=\"Apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eis an indispensable aid both to those wanting to learn Arabic in order to be able to read the Qur’an and to Arabic students at university level.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003e\u003cstrong style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: bold; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\u003cspan class=\"booktitle\" style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eA Selection from the Table of Contents\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003ctable style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: normal; font-size: 12px; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; border-collapse: separate; border-spacing: 1px; width: 519px; background-image: none; height: inherit; text-align: center; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\" border=\"0\" cellspacing=\"0\" cellpadding=\"0\"\u003e\r\n\u003ctbody style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" colspan=\"2\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePart One: The Arabic Alphabet\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" colspan=\"2\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePart Two: Basic Grammar\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e1.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eNouns and Adjectives\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e2.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePlurals\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e4.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003ePrepositions\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e8.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eThe Perfect Tense\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e13.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eThe Dual\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e15.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eDerived Forms of the Verb\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e17.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eInterrogatives\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"30\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e28.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" width=\"489\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eHollow Verbs\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003ctr style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003e31.\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003ctd style=\"padding: 0px; margin: 0px; border: 1px solid #e5e6e7; font-weight: normal; font-style: inherit; font-size: 12px; font-family: inherit; vertical-align: baseline; background-image: none; height: inherit; text-align: left;\" valign=\"top\" height=\"25\"\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline;\"\u003eOrdinals and Other Numbers\u003c\/p\u003e\r\n\u003c\/td\u003e\r\n\u003c\/tr\u003e\r\n\u003c\/tbody\u003e\r\n\u003c\/table\u003e\r\n\u003ch3\u003eAbout Author:\u003c\/h3\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlan Jones\u003c\/strong\u003e is the author of \u003cem\u003eEarly Arabic Poetry, The Jaysh Al-Tawshih of Lisan Al-Din Ibn Al-Khatib\u003c\/em\u003e, and \u003cem\u003eRomance in Kharjas in Andalusian Arabic Muwassah Poetry\u003c\/em\u003e. He is a professor emeritus of classical Arabic at Oxford University. Prof Alan Jones has taught Arabic for many years at Oxford and is well-known both for his knowledge of the Arabic language and for his work on the Qur’an.\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673746227508,"sku":"ITS006","price":27.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-Through-the-Qur_an-Islamic-Texts-Society-40122025.jpg?v=1780381281"},{"product_id":"arabic-english-lexicon-2-volumes-e-w-lane","title":"Arabic-English Lexicon: 2 Volumes Set By E. W. Lane","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe most scholarly dictionary of the Arabic language available. This work is the product of over thirty years of unrelenting labor. It is a work of such unique greatness that, since its first appearance almost 150 years ago, it has remained to this day supreme in the field of Arabic lexicography.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eNo scholar or group of scholars has produced anything to supplant it. As it originally appeared and was later reproduced, the Lexicon consisted of eight large, cumbersome volumes, which made it difficult to use. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eNow, for the first time, the Islamic Texts Society has, with no loss whatsoever of clarity or legibility, brought together the eight large volumes into two compact volumes; it is now possible to keep the Lexicon on the work desk and refer to it with ease.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"color: #b22222;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eNote:\u003c\/strong\u003e \u003cem\u003eThis is a set of two volumes.\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eQuotes from inside the book:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eExcept on Fridays, Lane denied himself to everybody, unless unusual circumstances made the interruption a necessity. On Sundays he never allowed himself, however much pressed for time, to continue his week-day work; nor did he like Sunday visitors. On all other days he devoted himself uncompromisingly to the preparation of his Lexicon. From an early breakfast to near midnight he was always at his desk, the long hours of work being broken only by a few minutes for meals- he allowed himself no more - and a scanty half-hour of exercise, spent in walking up and down a room or on the terrace on the roof. For six months together he did not cross the threshold of his house; and during all the seven years he only once left Cairo, and that was to take his wife and sister for a three day's visit to the Pyramids.\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"....the main basis of the coming. work was to be the Taj-el-Aroos: but this was founded upon many other lexicons, and Lane determined so far as might be possible to verify its quotations and to take nothing, at second-hand which could be obtained from the original source. Hence it was a matter of great consequence to gather together any manuscripts that could be bought in Cairo\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"he was fortunate enough to accumulate more than a dozen of the most renowned lexicons; and thus he was able to test the accuracy of the Taj-el-Aroos, and to add greatly to the perfection and authoritativeness of his own work.\" \"Lane began to compose his own Lexicon from' the Taj and from the other dictionaries he had collected. Thus from year to year the work went slowly on; collating, collecting, composing filled each day, each month, each year. At length the materials were gathered, the Taj was transcribed up to a sufficiently advanced point, and Lane felt he need stay no longer in Egypt\" \"composition went slowly on, and the manuscript of the Taj-e-Aroos was gradually completed and sent over\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"The publication of the Lexicon more than confirmed the high expectations that had been formed of it\" \"Each statement is followed by initials indicating the authorities form which it; was derived, except where Lane has interwoven, within brackets, his own remarks and criticisms. Thus the work is, in point of authoritativeness, as sufficient for the student as if he possessed all the original manuscripts from which it is compiled. And whereas in the native writers method is unknown and meaning follows meaning in no settled sequence, Lane has succeeded in arranging each article in logical order, distinguishing between primary and secondary meanings, and making the various significations of each root a connected whole, instead of a chaotic of inexplicable contradictions.\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"One day in the week Lane closed his books. His early training had led him to regard Sunday as a day to be set apart for the things of religion, and his long sojourn in the East had in no -rise weakened this feeling. In Egypt he had frequently attended the prayers at the Mosques and there comported himself in all outward appearance as a Muslim: but this was only because without thus conforming to the ways of the people he could never have acquired that knowledge of their character which he afterwards turned to so great an account. To the last he preserved the simple earnest faith of his childhood \"he never began his day's work without uttering the Arab dedication Bismi-Ilah, \"In the name of God\". No one who came within the reach of his influence, however great the disagreement in opinion, could fail to be impressed with the earnestness of Lane's conviction; and few talked with him without giving away better men than they came. His high and pure soul shone in his countenance, in his Manner, in his every word. In his presence a profane or impure speech was an impossibility: yet no one was over more gentle with that frailty for which the world has no pity. He was a Christian Gentleman, of a fashion of life that is passing away.\" From Memoirs\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Author\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eEdward William Lane (17 September 1801, Hereford, England – 10 August 1876, Worthing, Sussex) was a British Orientalist, translator and lexicographer. He is known for his translation of One Thousand and One Nights, which he censored, with the usual 19th-century view on \"Victorian morality\".\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eLane was the third son of the Rev. Dr. Theopilus Lane, and grandnephew of Gainsborough on his mother's side.After his father's death in 1814, Lane was sent to grammar school at Bath and then Hereford, where he showed a talent for mathematics. He visited Cambridge, but did not enrol in any of its colleges.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eInstead, Lane joined his brother Richard in London, studying engraving with him. At the same time Lane began his study of Arabic on his own. However, his health soon deteriorated. For the sake of his health and of a new career, he set sail to Egypt.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673756090676,"sku":"ITS008","price":495.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-English-Lexicon_-2-Volumes-Set-By-E.-W.-Lane-Islamic-Texts-Society-40123519.jpg?v=1780381372"},{"product_id":"tafsir-al-jalalayn-the-great-commentaries-of-the-holy-quran-series-volume-i","title":"Tafsir Al-Jalalayn : The Great Commentaries of the Holy Qur’an Series Volume I","description":"\u003cp\u003eUp until now, the fundamental texts of the Islamic faith, apart from the notable exception of the Hadith of the Prophet, have remained out of reach of many Muslims and non-Muslims alike. Among the most important sources for understanding the Qur'an are the tafsir works, commentaries on the Qur'an, which help to properly explain and contextualise the Revelation. Tafsir al-Jalalayn, presented here in complete English translation for the first time ever, is the first work in The Great Commentaries on the Holy Qur’an series. The series aims to make widely available the leading exegetical works in translation for study and research in unabridged form, which are faithful to the letter and meaning of the Arabic.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTafsir Al-Jalalayn is one of the most significant tafsirs, or commentaries, for the study of the Quran. Composed by two \"Jalals\"- Jalal al-Din al-Mahalli (d. 1459CE) and Jalal al-Din al-Suyuti (d. 1505CE), Tafsir Al-Jalalayn is generally regarded as one of the most easily accessible works of Quranic exegesis \u003cg class=\"gr_ gr_58 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"58\" data-gr-id=\"58\"\u003ebeacause\u003c\/g\u003e of its simple style and one volume length. For the first time ever Tafsir al-Jalalayn is completely translated into an unabridged, highly accurate and readable annotated English translation by Feras Hamza.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis \u003cg class=\"gr_ gr_69 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"69\" data-gr-id=\"69\"\u003eQur'anic\u003c\/g\u003e commentary is one of the most popular Tafasir in the Islamic world, perhaps even THE most popular Tafsir. Copies of it are available in almost every bookshop and library in the Arab and Muslim world. It is by far the shortest and easiest to understand. Consequently, it is invariably read as an introduction to Classical Tafsirs by millions of students and adults who never go further into the subject. It is thus an immensely successful and influential work not just as the classic introduction to Tafsir, but also as the standard reference work for the language of Qur'an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAl-Jalalayn's two \u003cg class=\"gr_ gr_48 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar multiReplace\" id=\"48\" data-gr-id=\"48\"\u003eauthor\u003c\/g\u003e's deliberately summarized, streamlined or simplified the material in order to stay focused on their one overriding aim: to make the literal meaning of the Holy Qur'an completely intelligible in the simplest possible way.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eH.R.H. Prince Ghazi Bin Muhammad is Personal Envoy and Special Advisor to H.M. King Abdullah II, and the Chairman of the Board of Trustees of The Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout Authors:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cg class=\"gr_ gr_80 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"80\" data-gr-id=\"80\"\u003eJalalu’d-din\u003c\/g\u003e Muhammad ibn Ahmad al-Mahalli\u003c\/strong\u003e (791-864\/1389-1459) of Cairo was a versatile, scholar who excelled in jurisprudence, theology, grammar, rhetoric, and \u003cg class=\"gr_ gr_79 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"79\" data-gr-id=\"79\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e commentary. He was known for his scrupulousness, fear of Allah, and fearlessness in upholding the truth. Al-Mahalli was offered the highest judicial positions but refused them. He taught jurisprudence in the Mu’ayyadiyya and Barquqiyya madrasas. Abstinent and ascetic, he lived on what he earned by trade. His most famous work is his \u003cg class=\"gr_ gr_81 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"81\" data-gr-id=\"81\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e commentary, Tafsir al-Jalalayn, which he began halfway through the text with Surat al-Kahf, ending with an-Nas and \u003cg class=\"gr_ gr_77 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation multiReplace\" id=\"77\" data-gr-id=\"77\"\u003eal-Fatiha..\u003c\/g\u003e Although he died before he could start the other half, the work was completed by his student, Jalalu’d-Din as-Suyuti. Al-Mahalli’s other books include commentaries on Jam’ al-Jawami’, al-Burda, al-Manahij \u003cg class=\"gr_ gr_84 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling\" id=\"84\" data-gr-id=\"84\"\u003efi’l\u003c\/g\u003e-fiqh, al-Waraqat \u003cg class=\"gr_ gr_85 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling\" id=\"85\" data-gr-id=\"85\"\u003efi’l\u003c\/g\u003e-\u003cg class=\"gr_ gr_82 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"82\" data-gr-id=\"82\"\u003eusul\u003c\/g\u003e, Kitab \u003cg class=\"gr_ gr_83 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"83\" data-gr-id=\"83\"\u003eal Jihad\u003c\/g\u003e.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eImam Jalal al-Din al-Misri al-Suyuti al-Shafi`i al-Ash`ari\u003c\/strong\u003e, also known as Ibn al-Asyuti (849-911AH \/1445-1505), the mujtahid imam and renewer of the tenth Islamic century, foremost Hadith master, encyclopaedist, historian, and biographer and probably one of the most prolific of all Islamic writers. There \u003cg class=\"gr_ gr_70 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar multiReplace\" id=\"70\" data-gr-id=\"70\"\u003eare\u003c\/g\u003e an enormous number of his essays and treatises preserved today. A number of his writings concerned scientific topics or issues related to natural science and food and regimen, amongst other things From Asyut in Egypt, he was among the most renowned and prolific Muslim scholars of all time. He wrote more than 300 books, covering every aspect of the Islamic sciences. He memorized the Qur’an at the age of ‘eight, and then went on to study with more than 150 scholars. He traveled extensively in his quest for knowledge — to Damascus, Hijaz, Yemen, India, Morocco, and the lands south of Morocco, as well as in Egypt.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAl-Suyuti devoted his life to learning, teaching \u003cg class=\"gr_ gr_60 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"60\" data-gr-id=\"60\"\u003eand\u003c\/g\u003e writing. He was noble, abstinent and self-sufficient, distancing himself from people of rank and power and living on what he earned by teaching. Major writings of al-Suyuti that remain widely used today include al-Itqan, on the \u003cg class=\"gr_ gr_55 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"55\" data-gr-id=\"55\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e sciences; and Tafsir al-Jalalayn, which he completed when only 22.\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003e\u003c\/h4\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout Translator:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDr. Feras Hamza\u003c\/strong\u003e received his M. Phil and D. Phil in Islamic history from the University of Oxford. He has worked as a research assistant in Islamic history at the Institute for Advanced Study in Princeton and is currently a Research Associate with the \u003cg class=\"gr_ gr_57 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"57\" data-gr-id=\"57\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e Studies Project at the Institute of Ismaili Studies in London. He is a specialist on early Islam and teaches courses in Islamic History, Quran \u003cg class=\"gr_ gr_68 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"68\" data-gr-id=\"68\"\u003eand\u003c\/g\u003e Tafsir. Dr. Hamza is presently at work on a translation of Al-Baydawi’s Tafsir and a monograph on the Birth of the Muslim Afterlife.\u003c\/p\u003e","brand":"Fons Vitae","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673778635060,"sku":"FV021","price":109.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Tafsir-Al-Jalalayn-_-The-Great-Commentaries-of-the-Holy-Qur_an-Series-Volume-I-Fons-Vitae-40125435.jpg?v=1780401497"},{"product_id":"tafsir-ibn-abbas-the-great-commentaries-on-the-holy-quran-series-volume-ii","title":"Tafsir Ibn Abbas: The Great Commentaries on the Holy Qur’an Series Volume II","description":"\u003cp\u003eTafsir Ibn Abbas, presented here in complete English translation for the first time ever, is the second work in the Great Commentaries on the Holy Qur'an series. The series aims to make widely available leading exegetical works in translation for study and research in unabridged form, which \u003cg class=\"gr_ gr_42 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar multiReplace\" id=\"42\" data-gr-id=\"42\"\u003eare\u003c\/g\u003e faithful to the letter and meaning of the Arabic.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAttributed variously to the Companion Abdullah Ibn 'Abbas (d.687CE) and to Ibn Ya'qub al-Firuzabadi (d.1414CE), Tafsir Ibn Abbas is one of the pivotal works for understanding the environment which influenced the development of Quranic exegesis. Despite its uncertain authorship and its reliance on controversial Israelite stories, Tafsir Ibn Abbas nevertheless offers valuable insight into the circulation and exchange of popular ideas between Islam, Judaism, and Christianity during the formative phase of Islamic exegesis.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis commentary is unabridged and uncensored, like the other works in the Great Commentaries on the Holy Qur’an series. The traditions attributed to Ibn Abbas that are at the core of this work render it as a seminal work of exegesis. Tafsir Ibn Abbas is unencumbered with \u003cg class=\"gr_ gr_40 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling\" id=\"40\" data-gr-id=\"40\"\u003eisnads\u003c\/g\u003e, or chains of transmission, and does not contain elaborate theological or philosophical explanations or technical grammatical explanations, thus making the work accessible to the non-specialist. Muslim scholarship considers the author Ibn Abbas as the real father of the science of Tafsir. The reports related from Ibn Abbas regarding the interpretation of the Qur’an are quite abundant. In fact, there is almost no interpretation of a \u003cg class=\"gr_ gr_39 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"39\" data-gr-id=\"39\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e verse for which one cannot find an interpretation to Ibn Abbas.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbd Allah ibn Abbas\u003c\/strong\u003e or \u003cstrong\u003e′\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eAbd\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e Allah ibn al-\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e′\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eAbbas\u003c\/strong\u003e otherwise called (\u003cstrong\u003eIbn Abbas\u003c\/strong\u003e; \u003cstrong\u003eAl-\u003cg class=\"gr_ gr_38 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"38\" data-gr-id=\"38\"\u003eHibr\u003c\/g\u003e\u003c\/strong\u003e; \u003cstrong\u003eAl-Bahr\u003c\/strong\u003e; \u003cstrong\u003eThe Doctor\u003c\/strong\u003e; \u003cstrong\u003eThe Sea\u003c\/strong\u003e) was born c. 619 CE. He was one of Muhammad's companions and one of the early Qur'an scholars.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eDuring the early struggles for the caliphate, he supported \u003cg class=\"gr_ gr_44 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-del replaceWithoutSep\" id=\"44\" data-gr-id=\"44\"\u003eAli,\u003c\/g\u003e and was given the job of governor of Basra as a reward. He did not stay long and he withdrew to Mecca. During the reign of Muawiyah I, he lived in Hejaz and would travel to Damascus often. After Muawiyah I died, he opposed Abd Allah ibn al-Zubayr and fled to at-Ta'if, where he died in around 687 CE.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e'Abd Allah ibn Abbas was known for his knowledge of traditions as well as his critical interpretation of the Qur'an. From early on, he gathered information from other companions of Muhammad and gave classes and wrote commentaries.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout \u003cg class=\"gr_ gr_47 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar only-ins replaceWithoutSep\" id=\"47\" data-gr-id=\"47\"\u003eTranslator\u003c\/g\u003e:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDr. Mokrane Guezzou\u003c\/strong\u003e is a British-Algerian translator of major Islamic works. His translation of Al-Wahidi’s Asbab Al-Nuzul also appears in the Great Commentaries on the Holy Qur’an series. He is also presently at work on a translation and study of Ibn ‘Ata Allah al-\u003cg class=\"gr_ gr_41 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"41\" data-gr-id=\"41\"\u003eIskandari’s\u003c\/g\u003e Al-Qasd al-Mujarrad fi Ma’rifat al-Ism al-Mufrad (Fons Vitae).\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDr. Yousef Waleed Meri (Editor)\u003c\/strong\u003e is a leading specialist in Islam of the pre-modern period, Islamic cultural and social history and interfaith relations. He received a B.A. (Magna cum laude) from University of California, Berkeley in 1992, an M.A. from the State University of New York Binghamton in 1995 and a D.Phil. from Wolfson College, Oxford University in 1999. Currently, he is a Fellow and Special Scholar in Residence at the Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (Amman, Jordan), which is under the patronage of Abdallah II, King of Jordan. He has published numerous articles and books dealing with various aspects of Islamic history, civilization \u003cg class=\"gr_ gr_50 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"50\" data-gr-id=\"50\"\u003eand\u003c\/g\u003e ritual practice.\u003c\/p\u003e","brand":"Fons Vitae","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673785614644,"sku":"FV022","price":124.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Tafsir-Ibn-Abbas_-The-Great-Commentaries-on-the-Holy-Qur_an-Series-Volume-II-Fons-Vitae-40125971.jpg?v=1780401673"},{"product_id":"tafsir-al-tustari-the-great-commentaries-on-the-holy-quran-series-volume-iv","title":"Tafsir Al-Tustari: The Great Commentaries on the Holy Qur’an Series Volume IV","description":"\u003cp\u003e\"Here is news that will be of interest to many of us working on Qur'an and Sufi traditions:  the publication of Tustari's Tafsir.\u003cbr\u003eThe series is shaping up to be a legendary one in the field of Tafsir studies\"\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e- Omid Safi, Professor of Religious Studies,  UNC at Chapel Hill\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eTafsir Al-Tustari, presented here in complete English translation for the first time ever, is the fourth work in The Great Commentaries on the Holy Qur’an series. The series aims to make widely available leading exegetical works in translation for study and research in unabridged form, which are faithful to the letter and meaning of the Arabic.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe Tafsir Al-Tustari is the earliest surviving Sufi commentary on the Qur'an. This commentary is one of the few authenticated works in Tustari's name, and is a key source for understanding the mystical thought and teachings of this important and influential Sufi. In addition to insights into the spiritual significance of almost 1000 verses of the Qur'an, this commentary includes numerous references to traditions of the Prophet, explanations of the ethical and mystical dimensions of the religious life, stories of the prophets, and anecdotes about earlier mystics. The translation has the benefit of reference to three good manuscripts in addition to the printed edition of the text, and is generously augmented with explanatory footnotes throughout. The book will not only provide its readers with an invaluable introduction to the Sufi tradition of Qur'anic interpretation, but also acquaint them with spiritual doctrines that were to become fundamental to the later development of Sufism.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis is the first complete translation into English of any Sufi Qur'an commentary, and will be a substantial and much-needed primary resource for the study of the Qur'an, Islamic mysticism and the history of Islamic thought. Whilst there is an increasing number of works by the great Sufi masters available in Western languages, there has been no complete Sufi commentary available in English translation, in its entirety, until now.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSahl al-Tustarī laid the foundation for many later Sufi thinkers, including Abū Ḥāmid al-Ghazālī (d. 505\/1111), Shihāb al-Dīn Suhrawardī (d. 587\/1191), and Ibn ʿArabī (d. 638\/1240). His commentary, known as Tafsīr al-Tustarī, or Tafsīr al-Qurʾān al-ʿAẓīm, is important as one of the earliest Sufi commentaries and for the way in which it presents connections between verses and topics that may initially appear unrelated, but are revealed through Tustarī’s insights to be profoundly linked. These inner meanings are the heart of Sahl al-Tustarī’s commentary, which also includes numerous sayings of Sufi masters-all seamlessly interwoven into his explanation of these 1000 verses. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e The translation itself is eminently readable and beautifully clear. In addition to the translation, Annabel Keeler’s introduction provides a coherent and comprehensive presentation of Tustarī’s doctrines and the more complex aspects of his teachings. It includes his biography and approach to the commentary, as well as detailed explanations of Tustarī’s understanding of the Muḥammadan Light; cosmology and eschatology; spiritual psychology (including such terms as nafs, rūḥ, qalb); knowledge, faith, and certainty; and the spiritual path. The translation is followed by a Qurʾānic index that is particularly important for the reader who wants to see all that Tustarī says on a given verse, and because Tustarī often draws from verses in other surahs. The detailed subject index makes this a indispensable reference work.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eBelow is a taste of Tustarī’s metaphorical and symbolic interpretations, simply and clearly\u003cbr\u003epresented. \u003cbr\u003e -----------------------\u003cbr\u003eIn his commentary on the words, That you may warn [the people of] the mother of cities, and those around it... [42:7], he says,\u003cbr\u003eIn its outward meaning, it [the mother of cities] refers to Mecca. In its inner meaning it\u003cbr\u003erefers to the heart, while those around it refer to the bodily members (jawāriḥ). Therefore\u003cbr\u003ewarn them, that they might safeguard their hearts and bodily members from delighting in\u003cbr\u003eacts of disobedience and following [their] lusts.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAnnabel Keeler translates the following passage, on Tustarī’s use of the terms nafs and rūḥ:\u003cbr\u003eThe lower self (nafs) desires the world because it comes from that, but the spirit (rūḥ)\u003cbr\u003edesires the Hereafter because it comes from that. Gain ascendancy over the lower self and\u003cbr\u003eopen for it the door to the Hereafter by glorifying [God] (tasbīḥ) and seeking forgiveness\u003cbr\u003efor your nation.\u003cbr\u003eTustarī sometimes contrasts the lower self (nafs) with the heart (qalb), as, for example, when he explains:\u003cbr\u003eIf your lower self overpowers your heart, it will drive you to the pursuit of desire (hawā).\u003cbr\u003eBut if your heart overpowers your lower self and your bodily members, it will tether them\u003cbr\u003ewith propriety (adab), compel them into worship (ʿibāda), and then adorn them with\u003cbr\u003esincerity in servanthood.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe use of symbolism can be seen in the interpretation of a variety of verses, as below, where Tustarī employs the symbolism of the house for the heart when he comments on houses [lying] deserted [27:52], and explains: \u003cbr\u003eTheir houses are an allusion to hearts; for there are hearts which are inhabited (ʿāmir)\u003cbr\u003ethrough remembrance (dhikr), and there are those which are ruined (kharib) through\u003cbr\u003eheedlessness (ghafla). Whomsoever God, Mighty and Majestic is He, inspires with [His]\u003cbr\u003eremembrance, He has freed from oppression (ẓulm).\u003cbr\u003eAgain, Tustarī presents the heart as God’s property:\u003cbr\u003eTruly the heart is [like] a house: if it is unoccupied it goes to ruin, while if it is occupied\u003cbr\u003eby other than its owner, or by other than one whom the owner has settled there, it will\u003cbr\u003ealso go to ruin. Therefore, if you wish your hearts to be in good repair, do not let your\u003cbr\u003eprayer in them be other than to God, Exalted is He.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout Author:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSahl ibn 'Abd Allah al-Tustari\u003c\/strong\u003e or al-Tustari, born Abu Muhammed Sahl ibn 'Abd Allah (c818 C.E. (203 AH) - c896 C.E. (283 AH)), was a Persian Muslim scholar and early classical Sufi mystic.He founded the Salimiyah Muslim theological school, which was named after his disciple Muhammad ibn Salim.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eTustari is most famous for his controversial claim that \"I am the Proof of God for the created beings and I am a proof for the saints (awliya) of my time\" and for his well-known Tafsir, a commentary on and interpretation of the Qur'an.\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003e\u003c\/h4\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout Translators:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDr. Annabel Keeler \u003c\/strong\u003eobtained her doctorate from Cambridge University in 2001. Her dissertation, revised and expanded, was published in 2006 under the title \"Sufi Hermeneutics: The Qur'an Commentary of Rashid al-Din Maybudi.\" She recently completed a research fellowship at Wolfson College, Cambridge, where she now continues her work in the field of Islamic mysticism with a particular interest in the Sufi interpretation of the Qur'an. Apart from her book on Maybudi's Qur'an commentary, she has published a number of articles in the field of Islamic mysticism and Sufi hermeneutics. She is currently preparing a monograph of the 9th Century mystic Abu Yazid al-Bistami.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAli Keeler\u003c\/strong\u003e has spent almost ten years in the Middle East, firstly in the Yemen and then in Damascus, where as well as teaching English, he has studied Arabic, the art of Qur'anic recitation, aspects of the traditional Islamic sciences, and has read through several classic works of Islamic mysticism with living Sufi masters. He has translated a number of books into English, including \"Selected Prayers of the Prophet Muhammad and Great Saints\" and \"A Tourist Guide to Craq de Chevalier.\"\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDr. Yousef Waleed Meri (Editor)\u003c\/strong\u003e is a leading specialist in Islam of the pre-modern period, Islamic cultural and social history and interfaith relations. He received a B.A. (Magna cum laude) from University of California, Berkeley in 1992, an M.A. from the State University of New York Binghamton in 1995 and a D.Phil. from Wolfson College, Oxford University in 1999. Currently, he is a Fellow and Special Scholar in Residence at the Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (Amman, Jordan), which is under the patronage of Abdallah II, King of Jordan. He has published numerous articles and books dealing with various aspects of Islamic history, civilization and ritual practice.\u003c\/p\u003e","brand":"Fons Vitae","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673788301620,"sku":"FV023","price":39.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Tafsir-Al-Tustari_-The-Great-Commentaries-on-the-Holy-Qur_an-Series-Volume-IV-Fons-Vitae-40126562.jpg?v=1780401670"},{"product_id":"the-immense-ocean","title":"The Immense Ocean: Al-Bahr al-Madid","description":"\u003cp\u003e“I have been requested by Shaykh, Sidi Muhammad al-Buzidi al-Hasani, as well has his Shaykh, the Qutb, Mulay al-‘Arabi al-Darqawi al-Hasani, to set down in writing a commentary that would combine both exoteric explanation and esoteric allusion, and I have responded to their request…in hopes that this work will benefit many and be a joy to the heart as well as to the ear.” Ahmad ibn ‘Ajiba\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe 18th century Moroccan mystic and scholar, Ahmad ibn ‘Ajiba, virtually unknown in the west before the 1967 publication of Jean-Louis Michon’s Le Soufi Marocain Ibn ‘Ajiba et son Mi’raj, spent six year towards the end of his life working intermittently on his single greatest work, The Immense Ocean (al-Bahr al-Madid), a complete commentary on the Holy Quran. The finished work would differ from all other previous Quranic commentaries (tafasir) by the fact that in addition to presenting the exoteric explanation for every verse, it also included esoteric commentary (ishara) which related each verse to the mystic path of Islam, Sufism.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe present translation is of one section--- the fifty-fourth hizb (or part) containing the Chapters of The All-Merciful, The Event, and Iron---from this unique and monumental work. Its intention is to provide the Anglophone reader with access not only to how the generality of educated Muslims have understood the dominant themes of these Chapters since the earliest days of Islam, but also how traditional Sufic sources have viewed these same themes in respect to the microcosm of the soul and the journey towards God. To this latter dimension, Ibn ‘Ajiba adds insights arising from his own spiritual quest, that of a man who, in his early 40s, having lived the life of a scholar from a noble Tetouani family, turned away from all the rank and respect he had previously enjoyed in order to become the disciple of two of the greatest Sufic teachers of his day, Mulay al-‘Arabi al-Darqawi and Muhammad al-Buzidi, and immerse himself in the rigorous spiritual training and practice that characterized their way, al-Tariqa al-Shadhiliyya al-Darqawiyya. This translation, then presents both an example of Islamic scholarship based on traditional formal sources as well as insight into Ibn ‘Ajiba’s own personal journey of discovery.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn the course of this work, the reader will find commentary, both exoteric and esoteric, on verses concerning the interrelation between Divine benevolence and human gratitude; the blessings of Heaven and the place of faithful men and women there; the relationship between practice, grace, and salvation; the role and meaning of the invocation and remembrance of God (dhikr Allah); the ephemeral nature of this world; the essential traits of Christians; the meaning of earthy tribulations; and the benefits of charity.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn addition the reader will discover the depths at which Quranic discourse has been understood by the mystics of Islam over the centuries (and up to the present day), a depth at which formal differences between traditions become less and less distinct and the similarities in the human quest for knowledge of the Divine ever more inspiring.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout Author:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAhmad ibn 'Ajiba\u003c\/strong\u003e (1747–1809) was an 18th-century Moroccan saint in the Darqawa Sufi Sunni Islamic lineage.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe was born of a sharif family in the Anjra tribe that ranges from Tangiers to Tetuan along the Mediterranean coast of Morocco. As a child he developed a love of knowledge, memorizing the Qur'an and studying subjects ranging from Classical Arabic grammar, religious ethics, poetry, Qur'anic recitation and tafsir. When he reached the age of eighteen he left home and undertook the study of exoteric knowledge in Qasr al-Kabir under the supervision of Sidi Muhammad al-Susi al-Samlali. It was here that he was introduced to studies in the sciences, art, philosophy, law and Qur'anic exegesis in depth. He went to Fes to study with Mohammed al-Tawudi ibn Suda, Bennani, and El-Warzazi, and joined the new Darqawiyya in 1208 AH (1793), of which he was the representative in the northern part of the Jbala region. He spent his entire life in and around Tetuan, and died of the plague in 1224 AH (1809). He is the author of around forty works and a \u003cem\u003eFahrasa\u003c\/em\u003e which provides interesting information concerning the intellectual centre that Tetuan had become by the beginning of the 19th century. Among his descendants are the famous Ghumari brothers.\u003c\/p\u003e\r\n\u003ch4\u003eAbout Translators:\u003c\/h4\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMohamed Fouad Aresmouk \u003c\/strong\u003ecompleted his degree in Islamic Studies and Arabic at Qadi Ayyad University in Marrakesh. He is the author of \u003cem\u003eAl-Rashad Fi Zabdati Al-Awrad\u003c\/em\u003e.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMichael Abdurrahman Fitzgerald \u003c\/strong\u003ehas assisted in the research and annotation for a number of works and is the cotranslator of \u003cem\u003eThe Invocation of God\u003c\/em\u003e.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eExcerpt:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e“As for God’s words Full of spreading branches, these allude to the many types of knowledge, tastes, mysteries, and lights to be found in those two gardens, as well as to the differing spiritual insights which arise from the ocean of mysteries. Therein, for each one, are two springs flowing forth, one with the teachings of the Revealed Law, ethics, and comportment befitting servanthood, and the other with the teachings of the esoteric truth, the Way, and the monotheism of the elect (al-tawhid al-khass). Therein of every fruit of spiritual experience (adhwaq) there is a pair, that is, two kinds: one which is constant and unchanging and the other which is renewed at each instant. We might also say there is a kind which pertains to the world of Divine Wisdom and another which pertains to the world of Divine Power, or one which pertains to the Essence and one which pertains to the Attributes; or one which arises from the sweetness of direct perception and one which arises from correct comportment.”\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e What makes this book special?\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAl-Bahr al-Madid, from which this translation is an excerpt, is the only traditional Quranic commentary in existence which gives both exoteric exegesis and mystical “spiritual allusion” for each verse of the Sacred Book. Only one other work by the prolific 13th\/18th century Moroccan mystic and scholar, Ahmad ibn ‘Ajiba, has so far been translated into English.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTable of Contents\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cdiv class=\"tabinfo\"\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli\u003eI. Ritual Purity (Taharah)\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eII. Ritual Prayer (Salat)\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eIII. On fasting\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eIV. On spiritual retreats, i.e., seclusion in the mosque for prayer and worship\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eV. On Zakah\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eVI. On the Hajj, or Greater Pilgrimage\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eVII. On anitafasir,mals slaughtered for the Day of Sacrifice ('udhiyah').\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003c\/div\u003e","brand":"Fons Vitae","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673791643956,"sku":"FV024","price":23.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Immense-Ocean_-Al-Bahr-al-Madid-Fons-Vitae-40126791.jpg?v=1780405009"},{"product_id":"spiritual-gems-the-mystical-quran-commentary","title":"Spiritual Gems: The Mystical Qur'an Commentary","description":"\u003cp\u003eThis corpus of exegetical comments constitutes arguably the earliest extant mystical commentary on the Qur'an. It was preserved and transmitted by the Sufis of the early centuries of Islam, and is found in the fourth\/tenth through fifth\/eleventh-century compendium compiled by al-Sulami (d. 412\/1021), in which Jaʿfar al-Sadiq is one of the most frequently cited authorities. Spiritual Gems is the first ever English of this important corpus from al-Sadiq. Complete with an analytical introduction and scholarly notes, the book contains a detailed exposition of the methods and levels of scriptural interpretation used in this commentary and of the cognate ontological continuity between the levels of the human microcosm. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e“Every verse of the Qur’an has four levels of meaning: the obvious verbal meaning, the indication or analogy, the subtle meaning, and the deepest reality.”  This saying, attributed to Imam Ja’far as-Sadiq, gives us a glimpse of what we will find in the pages of this translation, compiled by as-Sulami, of the earliest mystical commentaries on the Qur’an”\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis volume helps us to understand Islamic scripture on the spiritual and thus, universal level. Indeed, precisely because its insights are on the spiritual level, the commonalities of theme and practice with other spiritual traditions such as Kabbalah become apparent.\u003cbr\u003eThis book is important because it presents the words of mystics who were also sound scholars from the Islamic tradition. This translation gives us the raw words directly from traditional sages, accompanied by introductions of tight scholarship which give us an accurate portrayal of the sages' respective contexts.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \"The Arabic follows the text of Paul Nwyia's edition, including the lack of markings on the Arabic text of the Qur’an, per the request of the translator. Paul Nwyia came from a generation of scholars who subscribed to the notion that all the text in a manuscript, including \u003cg class=\"gr_ gr_105 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"105\" data-gr-id=\"105\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e passages, should match the manuscript text exactly. The majority of modern scholars in the field, however, no longer hold this view; rather, they believe that tafsir scholars would not have objected to the later addition of diacritical marks to the \u003cg class=\"gr_ gr_106 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"106\" data-gr-id=\"106\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e text as necessary, and in fact, would have expected this to be done. This is because they did not consider the \u003cg class=\"gr_ gr_107 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"107\" data-gr-id=\"107\"\u003eQur'anic\u003c\/g\u003e passages as part of their own work; these passages could then be altered according to the received text of the Qur’an. The evidence for this view can be found in a number of texts on manuscript editing.\"\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eMy first introduction to the \u003cg class=\"gr_ gr_70 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"70\" data-gr-id=\"70\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e commentary attributed to Imam Ja‘far al-Sadiq was from a brief mention of it in Annemarie Schimmel’s 1975 work, Mystical Dimensions of Islam.  This brief “taste” (to use a Sufi term) of Shi’a and Sufi hermeneutics whetted my appetite for more, and in fact, led me to begin my studies of the Arabic language.  What you have in front of you now is a complete English translation of the commentary.  Like mystical commentary itself, Farhana Mayer’s translation, notes, and analysis address many layers of meaning and different kinds of readers.  For scholars of Islamic texts, she has provided invaluable notes on how specific Arabic terms are used and their relationship to other areas of Islamic thought.  For those interested in the Qu’ran, she has given us a very readable but accurate translation of a highly influential and early mystical commentary.  The accompanying analysis of its themes and methodologies skillfully illuminates the coherency of what might otherwise seem atomistic.  For those who read works such as this one for their ongoing power to inspire, the subtlety and richness of Ja‘far al-Sadiq’s comments are fully on display here.  In short, Farhana Mayer has provided an exquisite “setting” for these beautiful gems.  Her efforts are our good fortune.\u003cbr\u003e Kristin Zahra Sands is a Professor of Islamic Studies at Sarah Lawrence College and the author of Sufi Commentaries on the Qur’an in Classical Islam.\u003cbr\u003e    \u003cbr\u003e “Spiritual Gems is a truly seminal text in the Islamic tradition of esoteric exegesis.  It helps to reveal the reason why Ja‘far al-Sadiq is to be appreciated not only as an Imam within Shi‘a Islam, but also as one of the most important masters of Sufi gnosis, and a pivotal figure in the tradition of spiritual commentary on the Holy Qur’an.”\u003cbr\u003e - Reza Shah Kazemi, Ismaeli Institute of London\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eJa`far ibn Mu\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eh\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eammad al-\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eS\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003eadiq\u003c\/strong\u003e (702–765 C.E.) was a descendant of Ali from his father's side and a descendant of Abu \u003cg class=\"gr_ gr_79 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del multiReplace\" id=\"79\" data-gr-id=\"79\"\u003ebakr\u003c\/g\u003e from his mother's side and was himself a prominent Muslim jurist. He is revered as an imam by the adherents of Shi'a Islam and Alevism and as a renowned Islamic scholar and personality by Sunni Muslims. The Shi'a Muslims consider him to be the Sixth Imam or leader and spiritual successor to Muhammad.Sunni sources claim that doctrines such as the Imamate was formulated many years after al-Sadiq and wrongly ascribed to him.The internal dispute over who was to succeed Ja'far as the imam led to a schism within Shi'a Islam. Al-Sadiq was celebrated among his brothers and peers and stood out among them for his great personal merits.He is highly respected by both Sunni and Shi'a Muslims for his great Islamic scholarship, pious character, and academic contributions.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eShi'a Islamic Fiqh, Ja’far jurisprudence is named after him. The books on Ja'fari jurisprudence were later written by Muhammad ibn Ya'qub al-Kulayni (864- 941), Ibn Babawayh (923-991), and Nasir al-Din al-Tusi (1201-1274).\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eAs well as being considered an Imam of the Shi'a, he is revered by the Naqshbandi Sunni Sufi chain.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe was a polymath: an astronomer, imam, Islamic scholar, Islamic theologian, writer, philosopher, physician, physicist, and scientist.He is also reported to be the teacher of the famous chemist, Jabir ibn Hayyan (Geber).\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Translator:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFarhana Mayer\u003c\/strong\u003e is the Coordinator of the Graduate Programme in Islamic Studies and Humanities (GPISH) and a lecturer in both GPISH and the Secondary Teacher Educator Programme (STEP), in the Department of Graduate Studies. Her subjects include Qur’an, scriptural exegesis (\u003cem\u003etafsir\u003c\/em\u003e), Sufism and Shari‘a. She also lectures on Sufism at the School of Oriental and African Studies and is a regular contributor of seminars and workshops in her fields of expertise at various international programmes for the Dept of Community Relations (DCR) and the Ismaili Tariqa Religious Education Board (ITREB).\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003ePrior to working in the Department of Graduate Studies, Farhana Mayer worked in the \u003cg class=\"gr_ gr_78 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"78\" data-gr-id=\"78\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e Studies Unit in the Department of Academic Research Publications (DARP). She has delivered papers at several universities and academic conferences. Her recent publications include an annotated translation of arguably the earliest extant mystical commentary on the Qur’an, entitled: \u003cem\u003eSpiritual Gems: The Mystical Qur'an Commentary Ascribed by the Sufis to Imam Ja'far al-Sadiq\u003c\/em\u003e Fons Vitae, 2011 and \u003cem\u003eAn Anthology of Qur'anic Commentaries: Volume 1: On the Nature of the Divine,\u003c\/em\u003e (co-authored with F.Hamza and S.Rizvi.) OUP\/IIS, 2008.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eBefore joining the IIS, Farhana Mayer worked at the Islamic Texts Society, Cambridge, and before that for the al-Furqan Foundation as a researcher on the catalogs of West African Arabic manuscripts. She received her BA (1989) and MA (1992) in Arabic and Islamic Studies from the University of Oxford, specializing in Sufi commentaries on the Qur’an and had the privilege of auditing courses in Qur’an and Hadith at the Girls College, University of Al-Azhar, (1989-1990).\u003c\/p\u003e","brand":"Fons Vitae","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673845907764,"sku":"FV049","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Spiritual-Gems_-The-Mystical-Qur_an-Commentary-Fons-Vitae-40136396.jpg?v=1780400107"},{"product_id":"the-holy-qur-an-translations-of-selected-verses","title":"The Holy Qur'an: Translations of Selected Verses","description":"\u003cp\u003eThe renowned scholar and Sufi master, the late \u003cg class=\"gr_ gr_44 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"44\" data-gr-id=\"44\"\u003eDr\u003c\/g\u003e Martin Lings (Shaykh Abu Bakr Siraj ad-Din) \u003cg class=\"gr_ gr_43 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar multiReplace\" id=\"43\" data-gr-id=\"43\"\u003ewas\u003c\/g\u003e working on a full translation of the Qur’an when he passed away. The Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, who had commissioned \u003cg class=\"gr_ gr_45 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"45\" data-gr-id=\"45\"\u003eDr\u003c\/g\u003e Lings to translate the Qur’an, and the Islamic Texts Society were granted access to his papers. The Publishers extracted from these previously unpublished writings, and from all his other publications, his translations of verses from the Qur’an. These are here presented as \u003cem\u003eThe Holy Qur’an: Translations of Selected Verses\u003c\/em\u003e accompanied by the original Arabic text on facing pages. Among the translations are the all-important first chapter of the Qur’an (\u003cem\u003eal-Fatihah\u003c\/em\u003e); full translations of the Chapter ‘The God of Mercy’ (\u003cem\u003ear-Rahman\u003c\/em\u003e) and ten other Chapters including the often-repeated last three; the Verse of Light (\u003cem\u003eayat an-Nur\u003c\/em\u003e); verses from the Chapter entitled \u003cem\u003eYa Sin\u003c\/em\u003e which is regarded as ‘the heart of the Qur’an’; and numerous other verses from seventy-six other Chapters. In addition, there is an appendix of \u003cg class=\"gr_ gr_48 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"48\" data-gr-id=\"48\"\u003eDr\u003c\/g\u003e Lings’ translation of the Ninety-nine Beautiful Names of God with the original Arabic and transliteration; and a cross-referenced index which is intended to work as a minor concordance.\u003cbr\u003eFor all those wishing to learn about the Qur’an, for non-Arabic-speaking Muslims, for students of Arabic and translation, for scholars of Islamic studies, \u003cem\u003eThe Holy Qur’an: Translations of Selected Verses\u003c\/em\u003e is a short and accessible introduction with the additional benefits of the profound learning of an eminent scholar and the beautiful language of a published poet. \u003cg class=\"gr_ gr_39 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"39\" data-gr-id=\"39\"\u003eDr\u003c\/g\u003e Martin Lings is the author of among others \u003cem\u003eMuhammad: His Life Based on the Earliest Sources, What is Sufism? A Sufi Saint of the Twentieth Century, The Book of Certainty\u003c\/em\u003e\u003cem\u003e \u003c\/em\u003eand\u003cem\u003e \u003c\/em\u003e\u003cem\u003eSufi Poems\u003c\/em\u003e.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eThis translation conveys something of the beauty of the language of the Sacred Text as no other English translation has been able to do. It is a major addition to the corpus of \u003cg class=\"gr_ gr_34 gr-alert gr_spell gr_inline_cards gr_run_anim ContextualSpelling ins-del\" id=\"34\" data-gr-id=\"34\"\u003eQur’anic\u003c\/g\u003e translations.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e- Prof. S. H. Nasr, George Washington University\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cem\u003e \u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eThese translations by a master of the English language who is also an eminent student of the Qur’an are of inestimable value.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e- Gai Eaton, author of \u003cem\u003eIslam and the Destiny of Man\u003c\/em\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cem\u003eIn addition to his stunning classical English, \u003cg class=\"gr_ gr_37 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-ins replaceWithoutSep\" id=\"37\" data-gr-id=\"37\"\u003eDr\u003c\/g\u003e Martin Lings was both a master of Arabic and a brilliant scholar of Islam. This rare combination of skills made him the ideal candidate to translate the Qur’an.\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e- Hamza Yusuf, Zaytuna Institute.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMartin Lings\u003c\/strong\u003e (1909–2005), also known as Abu Bakr Siraj ad-Din, was an English writer, a student of Frithjof Schuon and a renowned British Shakespearean scholar, with degrees in English and Arabic from London University and Oxford University. At Oxford, he studied English under C. S. Lewis, who later became a close friend. Lings taught at several European universities and the University of Cairo and served as the keeper of Oriental manuscripts for the British Museum and the British Library. His friendship and similar beliefs with philosophers René Guénon and Frithjof Schuon inspired Lings to convert to Islam. He went on to become an influential member of Western Muslim society, participating in several international Islamic councils and conferences, including acting as a consultant to the World of Islam Festival Trust. He is the author of twelve books on religion and spirituality.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673862619444,"sku":"ITS028","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Holy-Qur_an_-Translations-of-Selected-Verses-Islamic-Texts-Society-40143349.jpg?v=1780404900"},{"product_id":"key-to-al-kahf-challenging-materialism-and-godlessness","title":"Key to Al-Kahf: Challenging Materialism and Godlessness","description":"\u003cp\u003eSurah al-Kahf (chapter of the Cave) comes exactly midway through the Qur'an, and covers four historical events and two parables. As many ahadith encourage the memorization and recitation of this surah, either in whole or part on Fridays as protection against Dajjal (the Anti-Christ), it is essential to understand this surah and to implemement the antidote provided therein. It includes a brief note on the phenomenon of Dajjal based on authentic ahadith.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eBased on a seminar paper presented by Khurram Murad in the 1980's, this concise presentation clarifies the dynamic ideas portrayed in the majestic Qur'an through an examination of Surah al-kahf. Abdur Rashid Siddiqui has edited the text and completed those sections that were not in the original paper. The authors have concentrated on the message that the Qur'an expounds from various episodes narrated in this surah.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author: \u003cbr\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbdur Rashid Siddiqui\u003c\/strong\u003e gained an honours degree in Economics and Politics from the University of Bombay and has a law degree from the same university. He completed his postgraduate study in Librarianship in London and was elected an Associate of the Library Association. He worked as an Information Librarian at the University of Leicester from 1966 until his retirement in 1997.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKhurram Murad\u003c\/strong\u003e with his da'wah activities began in Pakistan, has been involved in the promotion of the Islamic movement in Asia, Europe and Africa. As a teacher and a da'iyah his speeches and orations have inspired thousands of young men and women all over the world. As chief of the training departments of the Jamiat, the Jamaat and as an active resource-person in training programmes in the UK, he played a key role in the character-building of the youth in the Islamic Movement.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eKhurram Murad served as Naib Amir (Vice-President) Jamaat-e-Islami Pakistan and Amir (President) in Bangladesh, a Trustee and a former Director General of the Islamic Foundation in Leicester, UK, and editor of Tarjumanal Qur'an, Lahore, Pakistan (a journal founded by the Islamic scholar, Abul Ala Maududi in 1932), and the quarterly Muslim World Book Review, UK. He was also a prisoner of war for many years in the 1971 Indo-Pakistani war. He was born in Bhopal, India, and after graduating cum laude, he took his Master's degree in Civil Engineering from the University of Minnesota. From 1975–1976, he was involved in the extension project of Masjid al-Haram in Mecca as he was a civil engineer by profession. He received his engineering degree from NED University, Karachi. During his time in NED he gained stature as a student leader and later served as Nazim-e-Ala of Islami Jamiat Talaba for session 1951–52.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe was the author of over fifty works in Urdu and English.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe also edited Abul Hasan Ali Nadwi's work, \u003cem\u003eMuslims in the West: Message and the Mission\u003c\/em\u003e. Khurram also wrote over half a dozen books for children, edited and directed a video on \"The Life of the Prophet Muhammad,\" and contributed dozens of scholarly articles to different journals and magazines. Over four hundred audio and video cassettes of Khurram Murad are in circulation in Pakistan and different parts of the Muslim World.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eMurad was involved in Islamic da'wah and inter-faith dialogue in the West for the last twenty years. In this connection, he addressed dozens of conferences and seminars. His contributions in initiating and promoting strategic thinking on da'wah issues in Muslim countries as well as in countries where Muslims are in a minority have been immense.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"padding: 0px; margin: .5em 0px; font-size: 12px; border: 0px; font-weight: normal; font-style: normal; font-family: 'Trebuchet MS', Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; vertical-align: baseline; color: #000000; font-variant: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; text-align: left; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; word-spacing: 0px;\"\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673889915188,"sku":"KP005","price":11.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Key-to-Al-Kahf_-Challenging-Materialism-and-Godlessness-Kube-Publishing-40155729.jpg?v=1780389333"},{"product_id":"the-essential-koran-the-heart-of-islam","title":"The Essential Koran: The Heart of Islam","description":"\u003cp\u003eThis collection of readings from the Quran is designed to help non-Muslim Westerners approach this sacred book and savor something of its amazing power through a selection of chapters and verses encapsulating some of its central ideas and essential beauties. A \"rosary of readings and recitations,\" the excerpts chosen represent the \"six aims\" of the Quran (which range from knowledge of God to refutations of unbelievers' arguments), all of which point to the need for intelligent, considered faith in order for humans to come to a true knowledge of God. The selections, from hymns of praise to calls for compassion toward the most needy, reveal the majesty and poetry of this extraordinary text while illuminating its spiritual lessons. Cleary's graceful translation makes the ancient verses clear and accessible to the modern reader:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e Worship nothing but God; \u003cbr\u003e be good to your parents and relatives,\u003cbr\u003e and to the orphan and the poor. \u003cbr\u003e Speak nicely to people, \u003cbr\u003e be constant in prayer, \u003cbr\u003e and give charity. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e The excellent linguistic notes, which Cleary calls an intrinsic part of the translation itself, amplify the meanings of untranslatable words through reference to their Arabic roots and related derivatives. The book is a first-rate introduction for non-Muslims both to the beauty of the Quran and to the core teachings of Islam, which have too often been misrepresented or misunderstood in the West.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eFrom the back cover\u003c\/strong\u003e: \"Finally the riches of Islam are offered accessibly to the West in this annotated translation of the heart of the Koran's spiritual wisdom. With the rise of Islam in the world arena, the Essential Koran is an indispensable aid to understanding the religion of nearly one billion people. Cleary's work clearly reveals the depths of Islamic spirituality. Thomas Cleary is the preeminent translator of classic Eastern texts, including The Essential tao, The Essential Confucius, The Secret of the Golden Flower, and the best-selling The Art of War. \"Cleary has crafted a stunning evocation of the 'untranslatable' verses of the holiest of holy books in Arabic, the Noble Qur'an....essential reading.\" \u003cbr\u003e-Bruce B. Lawrence, Duke University, author of Defenders of God.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eThomas Cleary\u003c\/strong\u003e (born 1949) is a prolific author and translator of Buddhist, Taoist, Confucian and Muslim classics, and of the Chinese Art of War tradition of strategy and statecraft.He lives in Oakland, California in the United States.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eCleary \"got into Buddhism... in [his] teens\", and was driven to research Buddhist texts because he \"wanted to learn\". He usually translates texts that are not yet available in English; however, he has made some exceptions for books he felt had English translations that were \"too limited,\" such as Sun Tzu's \u003cem\u003eThe Art of War\u003c\/em\u003e. Cleary received a PhD in East Asian Languages and Civilizations from Harvard University as well as a JD from the University of California, Berkeley, Boalt Hall School of Law, but has had minimal involvement with the academic world, claiming that \"there is too much oppression in a university setting\" and that he wants \"to stay independent and reach those who want to learn directly through [his] books.\" He reserves some praise for his \u003cem\u003ealma mater\u003c\/em\u003e, though; \"a good thing about Harvard was language training was done by native teachers. You did not find that everywhere.\"\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eCleary's first publication, with his brother J.C. Cleary was the translation of the Zen koan collection, \u003cem\u003eThe Blue Cliff Record\u003c\/em\u003e (ISBN 1-59030-232-X). Cleary also translated the monumental \u003cem\u003eAvatamsaka Sutra\u003c\/em\u003e (\u003cem\u003eHuayan Jing \/ Flower Ornament Scripture\u003c\/em\u003e).\u003c\/p\u003e","brand":"HarperSanFrancisco","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673898271028,"sku":"HSF001","price":17.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Essential-Koran_-The-Heart-of-Islam-HarperSanFrancisco-40159289.jpg?v=1780403892"},{"product_id":"way-to-the-quran","title":"Way to the Quran","description":"\u003cp\u003eAn authoritative and accessible study guide that covers what the Book means to the believers and sets out the essential prerequisites of body, mind and heart that serve to light up the inner life with the Quranic worldview. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e This book addresses the etiquette of reciting, reading and understanding the Quran; how to study the Quran collectively; and how to live by its teachings.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKhurram Murad\u003c\/strong\u003e with his da'wah activities began in Pakistan, has been involved in the promotion of the Islamic movement in Asia, Europe and Africa. As a teacher and a da'iyah his speeches and orations have inspired thousands of young men and women all over the world. As chief of the training departments of the Jamiat, the Jamaat and as an active resource-person in training programmes in the UK, he played a key role in the character-building of the youth in the Islamic Movement.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eKhurram Murad served as Naib Amir (Vice-President) Jamaat-e-Islami Pakistan and Amir (President) in Bangladesh, a Trustee and a former Director General of the Islamic Foundation in Leicester, UK, and editor of Tarjumanal Qur'an, Lahore, Pakistan (a journal founded by the Islamic scholar, Abul Ala Maududi in 1932), and the quarterly Muslim World Book Review, UK. He was also a prisoner of war for many years in the 1971 Indo-Pakistani war. He was born in Bhopal, India, and after graduating cum laude, he took his Master's degree in Civil Engineering from the University of Minnesota. From 1975–1976, he was involved in the extension project of Masjid al-Haram in Mecca as he was a civil engineer by profession. He received his engineering degree from NED University, Karachi. During his time in NED he gained stature as a student leader and later served as Nazim-e-Ala of Islami Jamiat Talaba for session 1951–52.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe was the author of over fifty works in Urdu and English.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe also edited Abul Hasan Ali Nadwi's work, \u003cem\u003eMuslims in the West: Message and the Mission\u003c\/em\u003e. Khurram also wrote over half a dozen books for children, edited and directed a video on \"The Life of the Prophet Muhammad,\" and contributed dozens of scholarly articles to different journals and magazines. Over four hundred audio and video cassettes of Khurram Murad are in circulation in Pakistan and different parts of the Muslim World.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eMurad was involved in Islamic da'wah and inter-faith dialogue in the West for the last twenty years. In this connection, he addressed dozens of conferences and seminars. His contributions in initiating and promoting strategic thinking on da'wah issues in Muslim countries as well as in countries where Muslims are in a minority have been immense.\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673913213236,"sku":"KP083","price":8.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Way-to-the-Quran-Kube-Publishing-40169891.jpg?v=1780411238"},{"product_id":"medical-miracles-of-the-quran","title":"Medical Miracles of the Quran","description":"\u003cp\u003eMedical Miracles of the Qur’an explores some of the Qur’anic references to medicine and science in the light of the latest scholarship. The Qur’an repeatedly asks man to reflect on the signs of Allah scattered in his own being and around him. For this is the way to gain his strong belief in Allah. Taking the cue from this Qur’anic directive, the Qur’anic allusions to medicine and science are elucidated in this work.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDr. Sharif Kaf Al-Ghazal\u003c\/strong\u003e was born in Syria. He graduated from Damascus University Medical School in 1983. Obtained his Master Degree of Surgery in 1988. Trained in Ireland \u0026amp; England in Plastic Surgery. Certified by the Royal College of Surgeons in England in 1997. Obtained \"Doctor of Medicine\"- MD - postgraduate degree in plastic surgery from Nottingham University in 2000 he also obtained \"Master of Arts\" - MA - in Medical Law \u0026amp; Ethics from Huddersfield University in the UK in 2006. He is still living and working in the UK as a Plastic Surgeon. He is member of Bradford Research Ethics Committee. Also he is Honorary Senior Lecturer in the School of Medicine, University of Leeds (UK).\u003cem\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003eHe has published many articles and papers in plastic, reconstructive \u0026amp; hand surgery.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe is a member in many professional associations of:\u003cbr\u003eBritish Association of Plastic Surgeons\u003cbr\u003eBritish Society for Surgery of the Hand\u003cbr\u003eBritish Microsurgical Society\u003cbr\u003eRoyal Society of Medicine\u003cbr\u003e International Society for Burn Injuries\u003cbr\u003e New York Academy of Sciences\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDr. Sharif has developed a significant interest in Islamic Medicine He is one of the founders and executive members of the International Society for History of Islamic Medicine  (ISHIM) \u003cbr\u003eand one of the editors of the \u003cem\u003eISHIM Journal\u003c\/em\u003e. He is \u003cem\u003eAdvisor Member for the Council Board of \u003c\/em\u003ethe International Institute of Islamic Medicine (IIIM)  in Florida – USA. He is also a member of the scientific editorial board of the \u003cem\u003eArab Physician Journa.\u003c\/em\u003e (The official journal of The Arab Physicians Union in Europe)And he is one of the editors of the Prominent Arab Physician's Encyclopaedia. He is also member of many other Islamic medical and professional associations.\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673955352884,"sku":"KP022","price":14.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Medical-Miracles-of-the-Quran-Kube-Publishing-40194541.jpg?v=1780391235"},{"product_id":"the-quranic-treasures","title":"The Quranic Treasures","description":"\u003cp\u003eA pocket-size anthology of Qur’anic teachings, thematically arranged under various topics. It serves the paramount need of making the Qur’an heard by all who are concerned with humanity and peace in today’s world. \u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cstrong\u003e\u003cbr\u003e About Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKhurram Murad\u003c\/strong\u003e with his da'wah activities began in Pakistan, has been involved in the promotion of the Islamic movement in Asia, Europe and Africa. As a teacher and a da'iyah his speeches and orations have inspired thousands of young men and women all over the world. As chief of the training departments of the Jamiat, the Jamaat and as an active resource-person in training programmes in the UK, he played a key role in the character-building of the youth in the Islamic Movement.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eKhurram Murad served as Naib Amir (Vice-President) Jamaat-e-Islami Pakistan and Amir (President) in Bangladesh, a Trustee and a former Director General of the Islamic Foundation in Leicester, UK, and editor of Tarjumanal Qur'an, Lahore, Pakistan (a journal founded by the Islamic scholar, Abul Ala Maududi in 1932), and the quarterly Muslim World Book Review, UK. He was also a prisoner of war for many years in the 1971 Indo-Pakistani war. He was born in Bhopal, India, and after graduating cum laude, he took his Master's degree in Civil Engineering from the University of Minnesota. From 1975–1976, he was involved in the extension project of Masjid al-Haram in Mecca as he was a civil engineer by profession. He received his engineering degree from NED University, Karachi. During his time in NED he gained stature as a student leader and later served as Nazim-e-Ala of Islami Jamiat Talaba for session 1951–52.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe was the author of over fifty works in Urdu and English.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe also edited Abul Hasan Ali Nadwi's work, \u003cem\u003eMuslims in the West: Message and the Mission\u003c\/em\u003e. Khurram also wrote over half a dozen books for children, edited and directed a video on \"The Life of the Prophet Muhammad,\" and contributed dozens of scholarly articles to different journals and magazines. Over four hundred audio and video cassettes of Khurram Murad are in circulation in Pakistan and different parts of the Muslim World.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eMurad was involved in Islamic da'wah and inter-faith dialogue in the West for the last twenty years. In this connection, he addressed dozens of conferences and seminars. His contributions in initiating and promoting strategic thinking on da'wah issues in Muslim countries as well as in countries where Muslims are in a minority have been immense.\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47673962266932,"sku":"KP044","price":4.99,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Quranic-Treasures-Kube-Publishing-40198279.jpg?v=1780409624"},{"product_id":"fundamentals-of-classical-arabic-volume-1","title":"Fundamentals of Classical Arabic - Volume 1: Conjugating Regular Verbs and Derives Nouns","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eFundamentals of Classical Arabic, Vol. 1 Conjugating Regular Verbs and Derived Nouns.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Fundamentals of Classical Arabic is a series of practical, easy-to-read books that help students learn the difficult subjects of Arabic verb conjugation and grammar. Based on methodologies used by Islamic scholars for centuries, this series focuses on grasping short, understandable principles to steadily build a comprehension of the language.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e This first volume provides a framework for studying the Arabic language, introduces Arabic word patterns, and covers the essentials of conjugating common verb and noun forms. Throughout the book, important concepts are explained in a lucid and concise manner. Tables provide a review of the concepts covered in each lesson.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Husain Abdul Sattar is a pathologist at the University of Chicago Hospitals. Born and raised in Chicago, he holds a B.S. from the University of Chicago and an M.D. from the University of Chicago's Pritzker School of Medicine.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAdditionally, for over a decade he has consistently pursued sacred knowledge from traditional scholars in the United States, Syria, and Pakistan, including a three-year stay in Islamabad.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe possesses several formal authorizations in the Islamic sciences including an authorization in the science of Islamic spirituality (Tasawwuf). This text highlights his ability to transmit the knowledge of his teachers to students in the Western world.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Sacred Learning","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674003783988,"sku":"SL001","price":12.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Fundamentals-of-Classical-Arabic-Volume-1_-Conjugating-Regular-Verbs-and-Derives-Nouns-Sacred-Learning-40225955.jpg?v=1780382363"},{"product_id":"etiquette-with-the-quran","title":"Etiquette with the Quran","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eStarlatch presents an enduring classic work (composed by the illustrious Imam al-Nawawi) on the etiquette that a Muslim should have with regard to handling, teaching, studying, respecting, and reciting the Quran.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe topics this volume raises include: ritual cleanliness, opportune times for recitation, the etiquette that students have with their teachers (and that teachers must have with their students), and a variety of other issues that every Muslim should know and often ask about.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbu Zakaria Mohiuddin Yahya Ibn Sharaf al-Nawawi (1233–1277), popularly known as al-Nawawi, an-Nawawi or Imam Nawawi (631–676 A.H. \/ 1234–1277 CE), was a Sunni Muslim author on Fiqh and Hadith. His position on legal matters is considered the authoritative one in the Shafi'i Madhhab. He was born at Nawa near Damascus, Syria. As with many Arabic and Semitic names, the last part of his name refers to his hometown.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eHe studied in Damascus from the age of 18 and after making the pilgrimage in 1253 he settled there as a private scholar. From a young age he showed signs of great intelligence, and so his father paid for a good education. As a judge, he was much sought after for advice and adjudication of disputes.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eDuring his life of 45 years he wrote many books on Islamic studies and other topics. He collected and sourced 42 Hadith of the Islamic prophet, Mohammed back to one of his companions.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp dir=\"ltr\" style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIn 1267 he succeeded Abu Shama as professor of Hadith at the Ashrafiyya [school] in the city. He died at Nawa at a relatively young age, having never married.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eMusa Furber was born in Massachusetts and raised in Portland, Oregon. He majored in linguistics at Portland State University, with an emphasis on computational linguistics and cognitive science, a major that required him to study a non-Indo-European language. As good fortune would have it, Arabic was the only class that fit in his schedule at the time, thus starting him off on what eventually would become a serious and personal study of the Quran and Islam.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eMusa embraced Islam and shortly thereafter embarked on a path of learning. While still a student in Portland, he studied Shafii fiqh with a scholar who was in Portland at the time. After graduating from college, Musa went to Damascus to further his Arabic studies. After a one-year return to the U.S., Musa again traveled to Damascus where he completed an intensive four-year study of the traditional sciences of Islam (hadith, Quran, fiqh, advanced Arabic grammar, biography of the Prophet (peace and blessings be upon him), and more).\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAfter graduation, he continued his studies with scholars in and around Damascus. He has studied several important texts and is qualified to translate and teach them. Musa now resides in a small village outside of Damascus with his wife and three children. Excerpt From the Foreword of Sh. Nuh Ha Mim Keller: The present work was designed and written to explain to men and women how best to benefit from the Book of Allah. The blessing of the Quran is that whoever recites it as it should be recited is changed by it, and brought by imperceptible degrees to see why everything is the way it is….\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt is well known to everyone conversant with the Islamic disciplines that the learning of many things does not teach wisdom, and that traditional books do not reveal their secrets or bestow their benefits to those without the key to them. This key is adab, the “right way of doing things,” rendered in the title as “etiquette.”… Books, especially sacred ones, give their knowledge to those of adab, and Westerners who know something about the sciences of Islam have been waiting for a book like this in English for a long time.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Islamosaic","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674004046132,"sku":"ISC015","price":15.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Etiquette-with-the-Quran-Islamosaic-40226180.jpg?v=1780380975"},{"product_id":"the-qur-an-a-new-translation-dr-thomas-cleary","title":"The Qur'an: A New Translation (Dr. Thomas Cleary)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis is a new and complete (English only) translation of the Qur'an-the Muslim scripture-by one of the premier translators of religious texts in the world. The meanings of this sacred text are rendered into the English language with subtle touches of poetry, allowing for the opportunity to fully understand the spirit and soul of the Qur'an. This direct and timely rendition is an essential source for the modern seeker.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e Sura 3: Al 'Imran (verses 190-200)\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Surely in the creation of the heavens and the earth, and the alternation of night and day, are signs for people of understanding— those who remember God while standing, sitting, and on their sides, contemplating the creation of the heavens and the earth:\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e “Our Lord! You did not create this in vain! Glory to You! Keep us, then, from the torment of the fire! “Our Lord, whomever You cause to enter the fire You have disgraced; and there are no saviors for the unjust. “Our Lord, we have indeed heard someone calling, inviting us to faith— ‘Believe in your Lord’—and we believed. So forgive us our sins, our Lord, and efface our evils; and take our souls with the just. “And grant us what You promised us, our Lord, according to Your messengers; and do not disgrace us on the day of resurrection. For You surely do not break a promise.”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e And their Lord answered them, “I am never unmindful of the work of a worker among you, male or female. You are from each other. So for those who emigrated or were driven from their homes or suffered harm for My sake, or fought or were killed, I will efface their evils and admit them to gardens below which rivers flow, as a reward from the presence of God. And the finest reward is in the presence of God.”\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Do not let the luck of atheists in the land deceive and seduce you. It is a little convenience; then their abode is hell. And what a miserable bed! But for those who are conscious of their Lord there are gardens below which rivers flow, wherein they will abide, a gift from the presence of God. And what is in the presence of God is best for the just. And surely there are those among the people of scripture who believe in God, and in what was revealed to you, and what was revealed to them, humble toward God: they do not sell the signs of God for a petty price. They have their reward, in the presence of their Lord. For God is quick in accounting.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e O believers, be constant, excel in patience, and be firm. Be conscious of God, so that you may thrive.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eThomas Cleary\u003c\/strong\u003e (born 1949) is a prolific author and translator of Buddhist, Taoist, Confucian and Muslim classics, and of the Chinese Art of War tradition of strategy and statecraft.He lives in Oakland, California in the United States.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eCleary \"got into Buddhism... in [his] teens\", and was driven to research Buddhist texts because he \"wanted to learn\". He usually translates texts that are not yet available in English; however, he has made some exceptions for books he felt had English translations that were \"too limited,\" such as Sun Tzu's \u003cem\u003eThe Art of War\u003c\/em\u003e. Cleary received a PhD in East Asian Languages and Civilizations from Harvard University as well as a JD from the University of California, Berkeley, Boalt Hall School of Law, but has had minimal involvement with the academic world, claiming that \"there is too much oppression in a university setting\" and that he wants \"to stay independent and reach those who want to learn directly through [his] books.\" He reserves some praise for his \u003cem\u003ealma mater\u003c\/em\u003e, though; \"a good thing about Harvard was language training was done by native teachers. You did not find that everywhere.\"\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eCleary's first publication, with his brother J.C. Cleary was the translation of the Zen koan collection, \u003cem\u003eThe Blue Cliff Record\u003c\/em\u003e (ISBN 1-59030-232-X). Cleary also translated the monumental \u003cem\u003eAvatamsaka Sutra\u003c\/em\u003e (\u003cem\u003eHuayan Jing \/ Flower Ornament Scripture\u003c\/em\u003e).\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThomas Cleary holds a Ph.D. in East Asian languages and civilizations from Harvard University. He is the translator of many works including The Art of War, Awakening to the Tao, The Book of Five Rings, and The Wisdom of the Prophet: The Sayings of Muhammad.\u003c\/p\u003e","brand":"Starlatch Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674019152180,"sku":"SLP011","price":32.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Qur_an_-A-New-Translation-_Dr.-Thomas-Cleary_-Starlatch-Press-40231419.jpg?v=1780409440"},{"product_id":"arabic-course-for-english-speaking-students","title":"Arabic Course for English-Speaking Students: 3 Volumes Set","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eFrom the back cover:\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\"The Arabic Course for English-Speaking Students is a comprehensive and popular course for the teaching of the Qur’anic and Traditional Arabic, originally devised and taught at the renowned Madinah Islamic University, catering for the non-Arabic speaking students from all over the world.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eOver the years, this course has enabled students to become competent in their use of the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/20-arabic-quran-learning\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eArabic language\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e and to participate and benefit from scholarly pursuits such as Qur’anic exegeses, hadith, \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/15-fiqh-jurisprudence\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003efiqh\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e, sirah, history, and classical and modern Arabic literature. It is concise (consisting of only three books, reasonably short) but extensive in their coverage. It combines modern Arabic vocabulary with Islamic terminology used in the Qur’an and Sunnah. It Helps acquire an understanding of hundreds of Qur’anic verses, \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/17-hadith\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eahadith\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e, Arabic parables and poetry.\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eLearning classical Arabic effectively could not be more easier than this course of Madinah Islamic University. A tried and tested course over 40 years with proven track record of success, it is ideal in terms of the the topics covered and short time taken to learn. It is suitable for schools and colleges in the UK and other Western English speaking countries. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eWhilst there are now several courses available on the market for the teaching of the Arabic language, the unique features of this particular one are:\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt is very concise, consisting of only three books, all of which are short but extensive in their coverage.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt combines modern Arabic vocabulary with Islamic terminology as used in the Qur'an and Sunnah.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt covers all the essential Arabic grammatical rules in such a way that the student is spared the monotonous task of memorizing them.\u003c\/span\u003e\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe author presents Arabic as a living and vibrant language and takes examples from Arabic in everyday use, as also from the Qur'an and Sunnah, so that as the student learns the languages, he also acquires an understanding of hundreds of Qur'anic verses, ahadith, Arabic parables and poetry. This allows the student to become directly involved in the study of the \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/18-quran-tafsir\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eQu'ran\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e and Sunnah while also acquiring a sound understanding of the Arabic language.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eNote this 3 volume set is the authentic UK Islamic Academy edition, imported from the UK. There are currently unauthorized, low-quality cheap editions, printed in INDIA, being circulated in the United States, Canada, and the UK which are not meant to be sold in the western market.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"UK Islamic Academy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674258915636,"sku":"UKIA001","price":36.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-Course-for-English-Speaking-Students_-3-Volumes-Set-UK-Islamic-Academy-40289426.jpg?v=1780381232"},{"product_id":"the-gracious-qur-an-a-modern-phrased-interpretation-in-arabic-english","title":"The Gracious Qur'an: A Modern Phrased Interpretation in Arabic-English","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis contemporary, authoritative translation interprets the Quran’s meaning for the English reader with unprecedented access to the Book that is the foundational source of Islam, its civilization and its peoples, who now comprise nearly one-fourth of humanity across the breadth of all the Earth’s continents and who form a crucial, contiguous community at the middle of the world.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Twenty years in the making, The Gracious Quran: A Modern-Phrased Interpretation of Its Meanings in English is both highly reliable and powerfully expressed. Where the Arabic of the Quran swells with important implication, that intent is conveyed in this rendering with a light hand in unobtrusive brackets, every effort having been expended to make its reading august, clear, accessible, and consistent while at the same time free of poetic pretension, philosophical complication, and lifeless literalisms. Its graceful layout and design augment the profound simplicity of the Quran’s message and give some semblance of resonance to its almost hypnotic power of literary expression.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e The interpretation of The Gracious Quran is thoroughly guided by wide and deep experience with the civilizations of both luminous Islam and the enlightened west, while not unmindful of the light that infuses the world’s brilliant traditions. Fully four decades of scholarly expertise in Quranic studies and related disciplines are in its service, and the latest advances in the art of translation conspicuously benefit it.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Dr. Ahmad Zaki Hammad is an internationally known authority on Quran and Islamic Studies. He teaches Islamic Civilization and the Primary Disciplines of Quran Commentary, the Prophetic Traditions, and the Principles of Islamic Law at the foremost center of Islamic and Arabic learning in the Muslim world, AL-Azhar University (Faculty of Languages and Translations, Department of English). He is also a member of the Faculty of Shari’ah, Department of Juristic Studies.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e He received his early Islamic and Arabic training at Al-Azhar University, Cairo, and was awarded the graduate degree of Alamiyyah from the Faculty of Theology. He holds a Ph.D, in Islamic Studies from the University of Chicago and is the author of a study of translation of Abu Hamid al-Ghazalis’s Al-Mustasfa min Ilm al-Usul, The Quintessence of the Science of the Principles of Islamic Law; and also Islamic Law: Understanding Juristic Differences, a Primer on the Science of al-Khulaf al Fiqhi in Light of the Shari ah Sources.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e He lived for many years in the United States, where he founded and served in numerous national and community Islamic institutions for American Muslims.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Universal Knowledge Institute","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674265796916,"sku":"UKI001","price":45.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Gracious-Qur_an_-A-Modern-Phrased-Interpretation-in-Arabic-English-Universal-Knowledge-Institute-40295185.jpg?v=1780404504"},{"product_id":"the-gracious-qur-an-a-modern-phrased-interpretation-in-english-2-volume-set","title":"The Gracious Qur'an: A Modern Phrased Interpretation in English 2 Volume Set","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis contemporary, authoritative translation interprets the Qur'ans meaning for the English reader with unprecedented access to the foundational source of Islam, its civilization, and its peoples. It is highly reliable and powerfully expressed. Where the Arabic of the Qur'an swells with important implication, that intent is conveyed in this rendering with unobtrusive brackets. Its graceful layout and design augment the profound simplicity of the Qur'an's message. Every effort has been expended to make The Gracious Qur'an august, clear, accessible, and consistent.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis masterful limited edition 2 volume set has been painstakingly produced and researched, to the highest academic and professional standards. The translator, Dr. Ahmad Zaki Hammad, undertook more than 20 years of intense review and work to produce this monumental translation. Its production quality is of the highest, with golden edged paper, highest quality paper, multi-color printing, with an impeccable finish and touch .\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIt comes in a 2 volume set, the two volumes containing detailed essays and notes, English translation, original Arabic text, comprehensive introductions, general notes, substantive indexes, and a forward by Dr. Yusuf al-Qaradawi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e--\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis contemporary, authoritative translation interprets the Quran’s meaning for the English reader with unprecedented access to the Book that is the foundational source of Islam, its civilization and its peoples, who now comprise nearly one-fourth of humanity across the breadth of all the Earth’s continents and who form a crucial, contiguous community at the middle of the world.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTwenty years in the making, The Gracious Quran: A Modern-Phrased Interpretation of Its Meanings in English is both highly reliable and powerfully expressed. Where the Arabic of the Quran swells with important implication, that intent is conveyed in this rendering with a light hand in unobtrusive brackets, every effort having been expended to make its reading august, clear, accessible, and consistent while at the same time free of poetic pretension, philosophical complication, and lifeless literalisms. Its graceful layout and design augment the profound simplicity of the Quran’s message and give some semblance of resonance to its almost hypnotic power of literary expression.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe interpretation of The Gracious Quran is thoroughly guided by wide and deep experience with the civilizations of both luminous Islam and the enlightened west, while not unmindful of the light that infuses the world’s brilliant traditions. Fully four decades of scholarly expertise in Quranic studies and related disciplines are in its service, and the latest advances in the art of translation conspicuously benefit it.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eVolume One comprises the complete text of the translation, along with concise introductory materials, annotated names and themes of the surahs, and substantive indexes. Volume Two presents the Arabic Text of the Quran in a new layout, along with an elaborate study that introduces the message-content of the Quran in the context of its form and style, a review of the history of Quran’s translation, and a description of the approach and features of this translation. A significant, but nonetheless concise notation section is devoted to answering several hundred questions that may present themselves to readers who are unfamiliar with the Quran’s historical context and revealed purpose.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe Gracious Quran opens a cosmic vista on the sacred in the English language. Through it, men and women of all faiths can gaze at the authentic world of the Quran and glimpse the Divine intent for humanity in this brief life and into the infinite Hereafter. At the very least, it promises to enrich the understanding of the inquiring minds and expand the awareness of the contemplative about the worldview and vision of the fast-growing faith-community of the way of Islam, religion of peace and willing submission to the true and only God.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e The above text is a quotation from inside the dustcover of the 2 volume set.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDr. Ahmad Zaki Hammad is an internationally known authority on Quran and Islamic Studies. He teaches Islamic Civilization and the Primary Disciplines of Quran Commentary, the Prophetic Traditions, and the Principles of Islamic Law at the foremost center of Islamic and Arabic learning in the Muslim world, AL-Azhar University (Faculty of Languages and Translations, Department of English). He is also a member of the Faculty of Shari’ah, Department of Juristic Studies.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe received his early Islamic and Arabic training at Al-Azhar University, Cairo, and was awarded the graduate degree of Alamiyyah from the Faculty of Theology. He holds a Ph.D, in Islamic Studies from the University of Chicago and is the author of a study of translation of Abu Hamid al-Ghazalis’s Al-Mustasfa min Ilm al-Usul, The Quintessence of the Science of the Principles of Islamic Law; and also Islamic Law: Understanding Juristic Differences, a Primer on the Science of al-Khulaf al Fiqhi in Light of the Shari ah Sources.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe lived for many years in the United States, where he founded and served in numerous national and community Islamic institutions for American Muslims.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e (Taken from the inside dust jacket of the Deluxe edition.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e--\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePress Release --\u003cbr\u003e\u003cbr\u003ePress Release Universal Knowledge Institute August 29, 2007 Chicago, IL\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e The Gracious Quran A Modern-Phrased Interpretation in English being released now\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e It is 2007, and it was not common to have an English translation of the Quran, which was originally revealed in Arabic until the 1900s. During the twentieth century Muslims began to translate the Quran into English perhaps partially due to the fact that previous translations into other languages were most often done by individuals who were not necessarily Muslim or native Arabic speakers. Today, in 2007 there is a new interpretation and translation of the Quan that is different, it is presented in Modern-Phrased English, The Gracious Quran. This is an authoritative interpretation and translation of the Quran after two decades of scholarly research in which, each word was contextualized for accurate meaning. This interpretation is the work of premiere, internationally known scholar, Dr. Ahmad Zaki Hammad, whose first language was Arabic. Dr. Hammad studied in the east at Al-Azhar University and the west at University of Chicago and served two terms as President of the Islamic Society of North America. The Gracious Quran is being released in limited numbers by Universal Knowledge Institute in a Deluxe Signature edition this week-end at the 44th annual ISNA (Islamic Society of North America) convention in Rosemont IL, held from Friday the 31st of August through Monday September 3, 2007.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e“These are historic times we are living in. The world needs a better understanding of Quran”, says the Universal Knowledge Institute President, Dr. Seema Imam. In fact, says Imam, “In today’s global society a world-class education requires familiarity with the Quran and now, in Modern-Phrased English we have a new interpretation and translation, The Gracious Quran. This two-volume set spanning 1500 plus pages is recommended reading for the Muslim who wants to study the teachings of God or others who merely want to look into the Muslim Holy Book for a better understanding of the world”.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFinally, The Gracious Quran’s, two volume hard cover Deluxe Signature Edition includes the English translation, the entire Arabic text, Annotated Contents, Introduction, General Notes, Index of The Attributes of God, The Prophets, and a General Index.\u003c\/p\u003e","brand":"Universal Knowledge Institute","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674266255668,"sku":"UKI002","price":200.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Gracious-Qur_an_-A-Modern-Phrased-Interpretation-in-English-2-Volume-Set-Universal-Knowledge-Institute-40296389.jpg?v=1780404563"},{"product_id":"arabic-tutor-vol-4-arabic-grammer-text-book","title":"Arabic Tutor Vol 4 (Arabic Grammar Text Book)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAn English translation of Tas-heel al-Adab Fi Lisan al-'Arab popularly known as 'Arbi Ka Mu'allim, a well-known \u003cem\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.meccabooks.com\/20-arabic-quran-learning\" target=\"_blank\"\u003e\u003cspan style=\"color: #0000ff;\"\u003eArabic Grammar\u003c\/span\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/em\u003e textbook which is included in the syllabus of many Islamic seminaries.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eA student doing self-study can complete this part in about six weeks. However, due to the presence of several other subjects in high schools, it will be appropriate to make it a one year course in the fourth class. In Arabic seminaries and Darul Ulums, where only Arabic is taught, all four parts of this book can easily be taught in one year.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e​Nevertheless, this book is such that every text book committee and those in charge of the syllabi in the madrashs should include it in their syllabus in order to remove the difficulties of the students. They will be rewarded by Allah and thanked by the people.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eA student doing self-study can complete this part in about six weeks.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e​\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Darul Ishaat","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674287653172,"sku":"DI001","price":27.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Arabic-Tutor-Vol-4-_Arabic-Grammar-Text-Book_-Darul-Ishaat-40320598.jpg?v=1780381302"},{"product_id":"reflections-on-the-qur-an","title":"Reflections on the Qur'an","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThe Qur'ān is a Universal Book, addressing not only God's Messenger and his Companions in the Age of Bliss, but all of humanity and all times to come until the Last Day. It is the greatest Divine blessing on us, but we are unable to fully benefit from the blessings of the Qur'ān unless we sincerely commit ourselves to understand it.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThrough these awe-inspiring reflections of the Qur'ān, the honorable scholar and author of this book invite us to read and ponder upon its verses and to be mindful of them. He suggests every Qur'ān reader how to read and better understand it, “With the exception of the fact that I am not a Prophet, the Qur'ān addresses me directly.”\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThe author further emphasizes throughout this work that the Qur'ān is a Divine call that demands implementation and practice in life and is by no means a book for simply analyzing religious teachings or rules. Indeed, if the spirit of his words were to be wrung out, the results would be his sincere call to follow the guidance of the Qur'ān in all of our thoughts, words, and actions in our practical, daily lives. This extensive commentary on selected verses of the Qur'ān is penned in a clear yet grand style that is accessible to both the general and scholarly audience of the contemporary age.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eAlong with frequent references to a variety of classical and contemporary sources, the author presents new insights and fresh interpretations to the understanding of the modern age. His in-depth analyses and perspectives are of exacting relevance to everyone, including born Muslims reinvestigating the Qur'ān as well as new Muslims and all interested seekers striving to explore the depths of meanings and purpose of the Divine Speech.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eM. Fethullah Gulen is one of the most influential scholars in the Muslim world today. His ideas have inspired millions to take part in a movement of intercultural and interfaith dialogue and educational activism, which has produced hundreds of quality schools and dialogue organizations in more than 130 countries. Gulen is the author of numerous books, many of which are also available in various world languages.\u003c\/p\u003e","brand":"Tughra Books","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674303512884,"sku":"TB004","price":18.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Reflections-on-the-Qur_an-Tughra-Books-40325998.jpg?v=1780397592"},{"product_id":"maariful-qur-an-a-comprehensive-commentary-of-the-holy-qur-an-english-complete-8-volume-set","title":"Maariful Qur'an : A Comprehensive Commentary of the Holy Qur'an : English : Complete 9 Volume Set","description":"\u003cp\u003eMufti Muhammad Shafi wrote Maariful Quran in Urdu, which has already become a great reference for the layman and the scholar alike. Now its English translation supervised by his son Mufti Taqi Usmani, brings this great treasure to the English-speaking world. This set contains the complete commentary of the Qur'an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFOREWORD to Volume 1\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eby Justice Maulana Muhammad Taqi Usmani\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMa'ariful-Qur'an is the name of a detailed Urdu commentary of the Holy Qur'an written by my father Maulana Mufti Muhammad Shafi'. He was one of the eminent scholars who served as a professor and as a grand Mufti of Darul-Uloom Deoband, the well-known university of the Islamic Sciences in the sub-continent of India. In 1943, he resigned from Darul-Uloom, due to his active involvement in the Pakistan movement, and when Pakistan came into existence, he migrated to Karachi where he devoted his life for this new homeland of the Muslims and served the country in different capacities. He also established Darul-Uloom Karachi, an outstanding institute of Islamic Sciences on the pattern of Darul-Uloom Deoband, which is regarded today as the biggest private institute of higher Islamic education in Pakistan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe was a prolific writer who left behind him about one hundred books on different Islamic and literary subjects. Ma'ariful-Qur'an was the last great work he accomplished four years before his demise.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe origin of Ma'ariful-Qur'an refers back to the third of Shawwal 1373 A.H. (corresponding to the 2nd of July 1954) when the author was invited to give weekly lectures on the Radio Pakistan to explain selected verses of the Holy Qur'an to the general audience. This invitation was accepted by the author on the condition that he would not accept any remuneration for this service and that; his lectures would be broadcast without any interference by the editing authorities. The permanent title of this weekly program was \"Ma'ariful-Qur'an\" (The Wisdom of the Holy Qur'an) and it was broadcast every Friday morning on the network of Radio Pakistan.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis series of lectures continued for ten years up to the month of June 1964 whereby the new authorities stopped the programme for reasons best known to them. This series of lectures contained a detailed commentary on selected verses from the beginning of the Holy Qur'an up to the Surah Ibrahim (Surah no. 14).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis weekly programme of Radio Pakistan was warmly welcomed by the Muslims throughout the globe and used to be listened to by thousands of Muslims, not only in Pakistan and India but also in Western and African countries.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAfter the programme was discontinued, there was a flood of requests from all over the world to transfer this series in a book-form and to complete the remaining part of the Holy Qur'an in the shape of a regular commentary.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThese requests persuaded the esteemed author to revise these lectures and to add those verses, which were not included in the original lectures. He started this project in 1383 A.H. (1964) and completed the commentary of Surah al-Fatihah in its revised form and started the revision of Surah al-Baqarah. However, due to his numerous involvements he had to discontinue this task, and it remained unattended during the next five years.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn Shawwal 1388 (1969) the esteemed author suffered from a number of diseases, which made him restricted to his bed. It was during this ailment that he restarted this work while on bed and completed Surah al-Baqarah in the same condition. Since then he devoted himself to the \"Ma'ariful-Qur'an\". Despite a large number of obstacles in his way, not only from the political atmosphere of the country and the difficult responsibilities he had on his shoulders in different capacities, but also from his health and physical condition, he never surrendered to any of them and continued his work with a miraculous speed until he accomplished the work in eight volumes (comprising of about seven thousand pages) within five years only.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAfter appearing in a regular book-form, Ma'ariful-Qur'an was highly appreciated and widely admired by the Urdu-knowing Muslims throughout the world. Thousands of copies of the book are still circulated every year, and the demand for the book is so increasing that it has always been a problem for its publisher to satisfy the demand to its optimum.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eA Few Words about the Present English Translation of Ma'ariful-Qur'an\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eLet me say a few words about the present English translation of the Ma'ariful-Qur'an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlthough a large number of English translations of the Holy Qur'an are available in the market, yet no comprehensive commentary of the Holy Qur'an has still appeared in the English language. Some brief footnotes found with some English translations cannot fulfill the need of a detailed commentary. Besides, they are generally written by the people who did not specialize themselves in the Qur'anic sciences, and their explanatory notes do not often reflect the authentic interpretation of the Holy Qur'an. Some such notes are based on an arbitrary interpretation having no foundation in the recognized principles of the exegesis of the Holy Qur'an, and are thus misleading for a common reader.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eOn the other hand, during the last few decades, the Muslim population has increased among the English speaking countries in enormous numbers. These people and their new generations need a detailed commentary of the Holy Qur'an which may explain to them the correct message of the last divine book with all the relevant material in an authentic manner which conforms to the recognized principles of tafsir (the exegesis of the Holy Qur'an).\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSince Ma'ariful-Qur'an was the latest book written on these lines and was proved to be beneficial for a layman as well as for a scholar, it was advised by different circles that its English translation may fulfill the need.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIt made me look for a person who might undertake the task, not only with his professional competence, but also with his commitment to serve the Holy Qur'an.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eFortunately, I succeeded in persuading Prof. Muhammad Hasan Askari, the well-known scholar of English literature and criticism, to undertake the translation. In the beginning he was reluctant due to his strong sense of responsibility in the religious matters, but when I assured him of my humble assistance throughout his endeavor, he not only agreed to the proposal, but also started the work with remarkable devotion. Despite my repeated requests, he did never accept any honorarium or a remuneration for his service. He was a chain-smoker. But he never smoked during his work on Ma'ariful-Qur'an, which sometimes lasted for hours.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIn this manner he completed the translation of about 400 pages of the original Urdu book and 156 verses of the Surah al-Baqarah, but unfortunately, his sudden demise discontinued this noble effort. Strangely enough, the last portion he translated was the commentary of the famous verse:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"And surely, We will test you with a bit of fear and hunger and loss in wealth and lives and fruits. And give good tidings to the patient who, when they suffer a calamity, say, 'We certainly belong to Allah and to Him we are bound to return.\"\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eProf. Askari passed away in 1977, and due to my overwhelming occupations during the next 12 years, I could not find out a suitable person to substitute him. It was in 1989, that Prof. Muhammad Shamim offered his services to resume the translation from where Prof Askari had left it. I found in him the same sincerity, commitment and devotion I had experienced in the late Professor. Moreover, he had decided to devote the rest of his life to the service of the Holy Qur'an without any financial benefit. Here again I tried my best to persuade him to accept some kind of honorarium, but it was in vain. He started his work from the Verse 158 of Surah al-Baqarah and has now completed the translation of the first two volumes of the original Ma'ariful-Qur'an and is working on the third volume. (Now five volumes have been produced and work is going on the remaining three volumes.)\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eBoth Prof. Muhammad Hasan Askari and Prof. Muhammad Shamim have insisted that their translations must be revised by me from the religious point of view. For this purpose, I have gone through the typescript of the translations of both of them and suggested some amendments where it was necessary.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe translation of Prof. Askari had been started at a time when the esteemed author of Ma'ariful-Qur'an was still alive. We were fortunate to receive some guidelines from the author himself. He had advised the translators not to be too literal in translation to sacrifice the natural flow of the text. Moreover, he had emphasized that while rendering his book into English, the requirements of English readership must be kept in mind. Some discussions may be dispensed with. Similarly, many paragraphs may be condensed in the English version in order to avoid repetition.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe esteemed author had authorized me for suitable decisions in these matters. Both the learned translators, despite their earnest effort to reflect the original text as accurately as possible, have followed, in consultation with me, the said advices of the author himself. However they have never tried to sacrifice the original concept of the text for the beauty of language alone. Particularly, in the juristic discussions of the book, they have been very strict in the translation, lest some change in the style should creep in and distort the accurate connotation of the Islamic injunctions. In such places, the reader may feel some difficulty. However, a more concentrate reading can easily remove it.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTranslation of the Holy Qur'an\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe original Urdu Ma'ariful-Qur'an had not given a new translation of the Holy Qur'an itself. Rather, the esteemed author had adopted the Urdu translations of Maulana Mahmoodul-Hasan (Shaikhul-Hind) and Maulana Ashraf Ali Thanavi on which he based his commentary. While rendering the book into English, we had three options about the translation of the Holy Qur'an:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(a) To adopt any one of the already available English translations of the Holy Qur'an, like those of Arberry, Pickthall or Abdullah Yousuf Ali.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(b) To translate the Urdu translations used in the Ma'ariful-Quran into English.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e(c) To provide a new translation of our own.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAfter a great deal of consideration and consultation, we elected to work on the third option, i.e. to prepare a new translation of the Holy Qur'an. The reasons behind this decision were manifold which need not be detailed here. In short, we wanted to prepare a translation, which may be closer to the Qur'anic text and easier to understand. For this purpose, we formed a committee with the following members:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1. Prof. Muhammad Shameem.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Mr. Muhammad Wali Raazi.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. This humble writer.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis committee has accomplished the translation of the Holy Qur'an up to the Surah Yusuf and is still going on with this project.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe committee has all the famous available translations of the Holy text before it, and after a deep study of the relevant material found in the classical Arabic commentaries, lays down the new translation in as simple expressions as possible. While doing so, we have tried our best that the different possible interpretations of the Qur'anic text remain undisturbed, and the new translation accommodates as many of them as practicable. We have tried not to impose on our reader a particular interpretation where several interpretations were equally possible. However, where the translation could not accommodate more than one connotation, we have followed the one adopted by the majority of the classic commentators including Maulana Ashraf Ali Thanavi on whose translation the Ma'ariful-Qur'an is based.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDespite all these sincere efforts, one cannot avoid the admission that the exact translation of the Holy Qur'an is impossible. One cannot convey the glory and the beauty of the divine expression in any other language, let alone the English language, which, despite its vast vocabulary, seems to be miserable when it comes to the expression of spiritual concepts.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eTherefore, even after observing all the precautions at our command, we feel that we were trying to translate a text, which is - as Arberry has rightly put it - totally untranslatable.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHowever, this is another humble effort to convey the basic message of the Holy Qur'an to a common reader in a simple manner. How far we have succeeded in this effort? Allah knows best.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe Scheme of the Translation\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eNow, here are some points to be kept in mind while consulting the translation.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e1. Although the translators have tried their best to preserve not only the literal sense of the Holy text, but also the order of words and sentences, yet, while translating the idiomatic expressions, it is sometimes felt that the literal translation may distort the actual sense or reduce the emphasis embodied in the Arabic text. At such places effort has been made to render the Qur'anic sense into a closer English expression.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Both in the translation of the Holy Qur'an and in the commentary, a uniform scheme of transliteration has been adopted.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThe scheme is summarized in the beginning pages of the book.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. The names of the prophets have been transliterated according to their Arabic pronunciation, and not according to their biblical form. For example, the biblical Moses has been transliterated as Musa, alayhi salam, which is the correct Arabic pronunciation. Similarly, instead of biblical Abraham, the Qur'anic Ibrahim, alayhi salam, and instead of Joseph, the Qur'anic Yusuf, alayhi salam, has been preferred.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHowever, in the names other than those of prophets, like Pharaoh, their English form has been retained.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. A permanent feature of the original Urdu Ma'ariful-Qur'an is its \"Khulasa-e-Tafseer\" (Summary). Under every group of verses, the esteemed author has given a brief summary of the meaning of the verses to help understand them in one glimpse. This summary was taken from Bayan-ul-Qur'an, the famous commentary of Maulana Ashraf Ali Thanavi, rahmatullah alayh. He has set up this summary by adding some explanatory words or sentences within brackets to his Urdu translation. The esteemed author of Ma'ariful-Qur'an has reproduced this summary (after simplification in some places) with the heading of-Khulasa-e-Tafsir before his own commentary to the relevant group of verses.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWhile translating Ma'ariful-Qur'an into English, it was very difficult, rather almost impossible, to give that summary in the same fashion. Therefore, the translators have restricted themselves to the commentary of Ma'ariful-Qur'an and have not translated the Khulasa-e-Tafsir. However, where they found some additional points in the summary, which are not expressly mentioned in the commentary, they have merged those points into the main commentary, so that the English reader may not be deprived of them.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eIt is only by the grace of Allah Almighty that in this way we could be able to present this first volume of this huge work. The second volume is already under composing, and we hope that Allah will give us tawfiq to bring the next volumes as soon as possible.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAcknowledgments are due to all those who contributed their efforts, advices and financial support to this work. Those deserving special reference are Prof Abdul-Wahid Siddiqi, Dr. Zafar Ishaq Ansari, Mr. Abubakr Varachia and Mr. Shu'aib 'Umar (both of South Africa) Dr. Muhammad Ismail (of U.S.A), and Mr. Altaf Barkhurdaria.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eMy elder brother Mr. Muhammad Wall Raazi has been associated with the work right from its beginning, and has always been a great source of guidance, support and encouragement. He is a member of the committee set up for the translation of the Holy Qur'an and his remarkable contribution, not only to the translation of the Holy Qur'an, but also to the translation of the commentary is unforgettable. He, too, has been contributing his valuable time and effort to this project for years just for the sake of Allah. May Allah approve his contributions with His pleasure and bless him with the best of rewards both here and hereafter.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAs for Prof. Muhammad Shameem, the original translator of Ma'ariful-Qur'an after the demise of Prof. Muhammad Hasan 'Askari, all the formal words of acknowledgment seem to be miserably deficient for the valuable service he has rendered to this project. He has not only translated the book with precaution and love, but also devoted his whole life to the Holy Qur'an and spared no effort to bring this volume into light. Out of his commitment to the cause, he did not restrict himself to the work of a translator, but also undertook the function of an editor and a proofreader and supervised all other minute details of the publishing process. His devotion, sincerity, and hard work are beyond any amount of admiration. May Allah grant him the best reward of His absolute approval for his noble work. Amin.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eWith these few words I am honored to present this first volume to the readers. May Allah approve this effort and make it beneficial to the Ummah. 'Amin.\u003c\/p\u003e","brand":"Maktaba DarulUloom","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674310754612,"sku":"MD001","price":150.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Maariful-Qur_an-_-A-Comprehensive-Commentary-of-the-Holy-Qur_an-_-English-_-Complete-9-Volume-Set-Maktaba-DarulUloom-40331037.jpg?v=1780389345"},{"product_id":"the-quran-and-the-prophet-in-the-writings-of-shaykh-ahmad-al-alawi","title":"The Qur’an and the Prophet in the Writings of Shaykh Ahmad al-’Alawi","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eA treasury of Sufi commentary by an author whose stunning interpretations and penetrating insights are rare, even among the most renowned of Sufi authors, The Qur’an and the Prophet in the Writings of Shaykh Ahmad al-Alawi presents for the first time in English all of the collected works of al-Alawi on the two guiding principles of Islam. The Shaykh had embarked on a full commentary on the Qur’an, but only completed an introduction explaining his approach to Qur’anic exegesis and commentaries on three chapters before his death.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAll of these pieces are included in the book, along with an additional appendix of answers to questions that the Shaykh’s disciples had put to him on the Qur’an. The commentaries are followed by a profound treatise on the meaning of the invocation of blessings on the Prophet which delves into the spiritual nature of the Prophet, explaining how he represents both the summit of spiritual attainment and the example for all those seeking enlightenment. This study fills an important hole in English on Qur’anic exegesis, and Sufi exegesis in particular.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAlso included in the appendix are answers that the Shaykh gave his disciples on sayings of the Prophet. Khalid Williams specializes in translation from Arabic, with a particular focus on Islamic Studies and Sufism.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674335789364,"sku":"ITS056","price":36.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Qur_an-and-the-Prophet-in-the-Writings-of-Shaykh-Ahmad-al-_Alawi-Islamic-Texts-Society-40347840.jpg?v=1780409630"},{"product_id":"the-qur-an-the-new-translation-by-mas-abdel-hal","title":"The Qur'an: The new Translation by M.A.S Abdel Haleem","description":"\u003cp\u003eOne of the most influential books in the history of literature, recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, the Qur'an is the supreme authority and living source of all Islamic teaching, the sacred text that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of Islam. Yet despite the growing interest in Islamic teachings and culture, there has never been a truly satisfactory English translation of the Qur'an, until now.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis superb new translation of the Qur'an is written in contemporary language that remains faithful to the meaning and spirit of the original, making the text crystal clear while retaining all of this great work's eloquence. The translation is accurate and completely free from the archaisms, incoherence, and alien structures that mar existing translations. Thus, for the first time, English-speaking readers will have a text of the Qur'an which is easy to use and comprehensible. Furthermore, Haleem includes notes that explain geographical, historical, and personal allusions as well as an index in which Qur'anic material is arranged into topics for easy reference. His introduction traces the history of the Qur'an, examines its structure and stylistic features, and considers issues related to militancy, intolerance, and the subjection of women.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eClearly written and filled with helpful information and guidance, this brilliant translation of the Qur'an is the best available introduction to the faith of Moslems around the world.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eAbout the Series: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the broadest spectrum of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, voluminous notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eReviews:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"One of the best [translations] to have appeared in recent times.\"--Muslim News\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\"Accessible and compelling... a remarkable achievement.\"--New Statesman\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eAuthor Information:\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHM. A. S. Abdel Haleem was born in Egypt, and learned the Qur'an by heart from childhood. Educated at al-Azhar, Cairo, and Cambridge Universities, he has taught Arabic and Islamic Studies at Cambridge and London Universities since 1966, including courses in advanced translation and the Qur'an. He is now Professor of Islamic Studies at the School of Oriental and African Studies, University of London. He is also working on An Introduction to the Qur'an and English TranslationLondon Qur'an Studies series.\u003c\/p\u003e","brand":"Oxford University Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674336608564,"sku":"OUP006","price":12.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Qur_an_-The-new-Translation-by-M.A.S-Abdel-Haleem-Oxford-University-Press-40350214.jpg?v=1780409491"},{"product_id":"love-in-the-holy-qur-an","title":"Love in the Holy Qur'an: Expanded 8th Edition","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eExamining at least one verse from every chapter of the Qur’an, and citing more than one-fifth of the entire text, this study analyzes what the Islamic holy book has to say about love. More than simply exploring the well-trodden subjects of \u003cg class=\"gr_ gr_16 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar only-ins doubleReplace replaceWithoutSep\" id=\"16\" data-gr-id=\"16\"\u003e\u003cg class=\"gr_ gr_16 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Grammar only-ins doubleReplace replaceWithoutSep\" id=\"16\" data-gr-id=\"16\"\u003elove\u003c\/g\u003e\u003c\/g\u003e of God and love of neighbor, however, this book discusses familial love, friendship, the stages of falling in love, sexual love, extramarital love, beauty, taste, and many more. Written and structured in such a way that it can be read in its totality or referenced on a chapter-by-chapter basis, this work is essential reading not only for Muslims and scholars of Islam and \u003cg class=\"gr_ gr_17 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-del replaceWithoutSep\" id=\"17\" data-gr-id=\"17\"\u003e\u003cg class=\"gr_ gr_17 gr-alert gr_gramm gr_inline_cards gr_run_anim Punctuation only-del replaceWithoutSep\" id=\"17\" data-gr-id=\"17\"\u003eQur’an,\u003c\/g\u003e\u003c\/g\u003e but anyone interested in the secrets and mysteries of love.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAuthor's Biography\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHRH Prince Ghazi bin Muhammad of Jordan is a professor of Islamic philosophy, an interfaith activist, and an author. He established the Great Tafsir Project, the largest online project for the exegesis of the Qur’an, and founded the World Islamic Sciences and Education University. He is the author of the 2010 World Interfaith Harmony Week United Nations General Assembly Resolution.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eSeyyed Hossein Nasr is a professor of Islamic studies at George Washington University. He is the author of more than 50 books, including The Garden of Truth: The Vision and Promise of Sufism, Islam’s Mystical Tradition, The Heart of Islam: Enduring Values for Humanity, and Man and Nature: The Spiritual Crisis in Modern Man. He lives in Washington, DC.\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Texts Society","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674343751988,"sku":"ITS057","price":34.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Love-in-the-Holy-Qur_an_-Expanded-8th-Edition-Islamic-Texts-Society-40355674.jpg?v=1780389322"},{"product_id":"al-fawz-al-kabir-fi-uul-at-tafsir-the-great-victory-on-quranic-hermeneutics","title":"Al-Fawz al-Kabir fi Usul at-Tafsir: The Great Victory, on Qur'anic Hermeneutics","description":"\u003cp\u003eAL-FAWZ AL-KABĪR – THE GREAT VICTORY\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eAl-Fawz al-Kabīr fī Uṣūl at-Tafsīr – “The Great Victory, on Qur’ānic Hermeneutics” is a manual of the principles and subtleties of Qur’ānic tafsīr. In it, the author outlines the five fundamental sciences that the Qur’ān contains: the science of judgments (aḥkām), reminding others of the Favours of Allah, the Days of Allah and the Life after Death, and giving particular attention to the science of polemics.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe also reviews the other sciences of tafsīr such as the circumstances of revelation (asbāb an-nuzūl), abrogating and abrogated āyāt (an-nāsikh wa’l-mansūkh) and the unusual words and phrases of the Qur’ān (gharā’ib al-Qur’ān), before concluding the book by looking at the extraordinary and miraculous aspects of the Noble Book, and a final chapter on the meanings of the letters of the Arabic alphabet.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eSHĀH WALIYYULLĀH\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eShāh Waliyyullāh was born on 4th Shawwāl 1114 AH\/10th February 1703 CE in northern India. He was descended from ‘Umar ibn al - Khaṭṭāb and was thus Qurayshī. He had a traditional education in all the classical sciences from his father and other scholars in India before journeying to Makkah from where he returned in 1145 AH\/1733 CE with great knowledge of all the major works of ḥadīth.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe dedicated the rest of his life to teaching in the Madrasah Raḥīmiyyah and to writing widely on all the known Islamic sciences as well as working indefatigably for the reform of Indian society and the renewal of the dīn. He died in 1176.\u003c\/p\u003e","brand":"Taha Publishers","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674344997172,"sku":"TH097","price":19.95,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Al-Fawz-al-Kabir-fi-Usul-at-Tafsir_-The-Great-Victory_-on-Qur_anic-Hermeneutics-Taha-Publishers-40355956.jpg?v=1780375579"},{"product_id":"tajweed-untangled","title":"Tajweed Untangled","description":"\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eTajweed Untangled is the clear-cut guide to learning the art of Qur'an recitation. The beauty of this book extends beyond its attractive layout and design and permeates to the way it fundamentally reviews the teaching methodology of this noble skill.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe chapters in Tajweed Untangled begin with real examples from the Noble Qur'an demonstrating a rule in action. After listening to the examples, readers are encouraged to reflect and decipher the rule for themselves. Rules are the explained clearly and rendered in a salient layout for easy revision. Written tasks and practice lines then follow to help reinforce the application of the rules.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"font-size: 11px; line-height: 1.5; color: #000000; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans', Verdana, Arial, sans-serif;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe clarity and effectiveness of both the methodology and layout make Tajweed Untangled an enjoyable and beneficial experience for children and adults alike. Suitable for beginner and intermediate levels.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Learning Roots","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674347684148,"sku":"LR001","price":9.99,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Tajweed-Untangled-Learning-Roots-40358552.jpg?v=1780401845"},{"product_id":"read","title":"Read","description":"\u003cp\u003eRead makes learning to recite the Quran exactly what it should be; an easy and pleasant experience rooted in strong foundations.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis feature-rich graded Quran reading resource is rendered in a delightful layout and is the first of its kind to include a motivational sticker reward system.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eRead is the perfect start to a lifetime of Quran recitation and the immense benefits this noble deed brings.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eSome of the prominent features of this resource include:\u003c\/p\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli\u003e‘Uthmani script of the Madani Mushaf\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eClear, concise and colored layout\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eDurable laminated pages\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eMotivational sticker reward system\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eHadeeth quotes related to the virtues of Quran recitation\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eGraded progression adapted from the well-renowned Ahsanul Qawa’id.\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003eRead measures 19cm by 21cm and is spiral bound with a half-Canadian paperback cover, making it flexible and durable for everyday madrasah use.\u003c\/p\u003e","brand":"Learning Roots","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674349257012,"sku":"LR005","price":8.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Read-Learning-Roots-40362133.jpg?v=1780397045"},{"product_id":"my-mat","title":"My Mat: Your Child's Cute and Colorful Arabic Alphabets Friend","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Product\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"color: #b22222;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eYour Child’s (almost) Indestructible Alphabet Toy\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMy Mat works with Kitab (sold separately), which reads the letters out, plays games and sings alphabet songs for your child to get the most out of the experience.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eThe letters are presented in a colourful array making it visually appealing and helpful to your child in remembering both alphabets.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMy Mat is lightweight, making it easy to carry around anywhere you go without worrying about it.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eMy Mat is manufacturer's longest serving alphabet toy and has helped thousands of children across the globe getting familiar with the Arabic alphabets. It measures approximately 23 cm by 16 cm. It’s the perfect way to start your child’s world of literacy!\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cstrong\u003eFeatures:\u003c\/strong\u003e\u003cbr data-mce-fragment=\"1\"\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMade from thick card\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCurved edges to ensure your child does not get hurt\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRecommended age 3+\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSize: 230mm x 165mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible with Kiitab (sold separately)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Learning Roots","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674349355316,"sku":"LR006","price":5.99,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/My-Mat_-Your-Child_s-Cute-and-Colorful-Arabic-Alphabets-Friend-Learning-Roots-40363873.jpg?v=1780393120"},{"product_id":"qiraat-ar-rashida-s-abul-husain-ali-nadwi-arabic-only","title":"Qiraat ar Rashida: S Abul Husain Ali Nadwi (Arabic Only)","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThis is part of a series developed by Shaykh Abul Hasan Ali Nadwi because the Arabic Books available for teaching students of advanced Arabic were mostly secular, and it was thought that it would be better to have these Books which would also teach certain Islamic Basics.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThey are in use in Many Darul-Ulums in India and Pakistan as well in Many Universities in Arab Countries Qiraat ar Rashida, Arabic original, Deals with a variety of Islamic Issues such as Adab, Personalities etc.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eSheikh Sayyed Abul Hassan Ali Nadwi, one of the most prolific writers and original thinkers of our time, author of well over fifty books in various languages, and a scholar of rare distinction, passed into the mercy of Allah in December 1999.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eMaulana was a founder member of the Muslim World League (Rabita), a member of the Organisation of Islamic Conference (OIC), a member of the World Supreme Council of Mosques, and a member of the Fiqh Council of Rabita. He was also a member of Advisory Council of the Islamic University of Madinah al-Munawwarah, a member of its Supreme Council, and a member of the Academy of Arts and Letters of Damascus, Syria.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eHe was also a founder member of the League of the Islamic Literature in India. Perhaps better known as the founder member and first rector of Nadwatul Ulama (India), and president of the Academy of Islamic Research and Publications.\u003c\/p\u003e","brand":"UK Islamic Academy","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674360004916,"sku":"UKIA018","price":10.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Qiraat-ar-Rashida_-S-Abul-Husain-Ali-Nadwi-_Arabic-Only_-UK-Islamic-Academy-40376517.jpg?v=1780395619"},{"product_id":"listening-to-the-qur-an-insights-commands-and-guidance-for-our-life","title":"Listening to the Qur'an: Insights, Commands, and Guidance for Our Life","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eWhile our devotion to the Words of Allah is unsurpassed, as shown yearly by the taraweeh prayers alone, our devotion to the Message of Allah requires more. We need to understand and reflect on the wisdom and commands contained in the Divine Words so that we are truly listening to them and not just hearing them. That is the basic idea behind this book. A few ayahs were selected from every night's recitation to reflect on their message as it relates to our life and our challenges today. As a result here are about 150 ayahs that deal with most of the important issues we face.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eListening to the Qur’an means actively seeking guidance for our individual and collective life. It means developing a personal relationship with the Qur’an, and through that with Allah Most High. It means reflecting on the Qur’anic message and on our own situation. Where do we stand? Where should we be going? How does the Word of Allah relate to our world? These reflections may stimulate our thinking, and our action. Not only during Ramadan but all year long.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eAbout The Author\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Khalid Baig has brilliantly put together such a book that motivates one to dive even deeper in search of the hidden treasures that will lead us to our ultimate goals: happiness and success, in this life and the Hereafter. This book amazingly aids in achieving this desired reflective state.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"OpenMind Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674366918964,"sku":"OMP005","price":15.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Listening-to-the-Qur_an_-Insights_-Commands_-and-Guidance-for-Our-Life-OpenMind-Press-40383883.jpg?v=1780388976"},{"product_id":"the-gracious-quran-a-modern-phrased-interpretation-of-its-meanings-the-soft-leather-cover-parallel-edition-english-and-arabic","title":"The Gracious Qur'an: A Modern Phrased Interpretation in Arabic-English Parallel Edition : Soft Leather","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThe Soft Leather Cover Parallel Edition: English and Arabic\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e This contemporary, authoritative translation interprets the Quran’s meaning for the English reader with unprecedented access to the Book that is the foundational source of Islam, its civilization and its peoples, who now comprise nearly one-fourth of humanity across the breadth of all the Earth’s continents and who form a crucial, contiguous community at the middle of the world.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Twenty years in the making, The Gracious Quran: A Modern-Phrased Interpretation of Its Meanings in English is both highly reliable and powerfully expressed. Where the Arabic of the Quran swells with important implication, that intent is conveyed in this rendering with a light hand in unobtrusive brackets, every effort having been expended to make its reading august, clear, accessible, and consistent while at the same time free of poetic pretension, philosophical complication, and lifeless literalisms. Its graceful layout and design augment the profound simplicity of the Quran’s message and give some semblance of resonance to its almost hypnotic power of literary expression.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e The interpretation of The Gracious Quran is thoroughly guided by wide and deep experience with the civilizations of both luminous Islam and the enlightened west, while not unmindful of the light that infuses the world’s brilliant traditions. Fully four decades of scholarly expertise in Quranic studies and related disciplines are in its service, and the latest advances in the art of translation conspicuously benefit it.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e \u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e Dr. Ahmad Zaki Hammad is an internationally known authority on Quran and Islamic Studies. He teaches Islamic Civilization and the Primary Disciplines of Quran Commentary, the Prophetic Traditions, and the Principles of Islamic Law at the foremost center of Islamic and Arabic learning in the Muslim world, AL-Azhar University (Faculty of Languages and Translations, Department of English). He is also a member of the Faculty of Shari’ah, Department of Juristic Studies.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e He received his early Islamic and Arabic training at Al-Azhar University, Cairo, and was awarded the graduate degree of Alamiyyah from the Faculty of Theology. He holds a Ph.D, in Islamic Studies from the University of Chicago and is the author of a study of translation of Abu Hamid al-Ghazalis’s Al-Mustasfa min Ilm al-Usul, The Quintessence of the Science of the Principles of Islamic Law; and also Islamic Law: Understanding Juristic Differences, a Primer on the Science of al-Khulaf al Fiqhi in Light of the Shari ah Sources.\u003cbr\u003e \u003cbr\u003e He lived for many years in the United States, where he founded and served in numerous national and community Islamic institutions for American Muslims.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Universal Knowledge Institute","offers":[{"title":"Brown","offer_id":47674367213876,"sku":"UKI003-Brown","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Beige","offer_id":47674367246644,"sku":"UKI003-Beige","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Burgundy","offer_id":47674367279412,"sku":"UKI003-Burgundy","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":false},{"title":"Dark Blue","offer_id":47674367312180,"sku":"UKI003-Dark Blue","price":24.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Gracious-Qur_an_-A-Modern-Phrased-Interpretation-in-Arabic-English-Parallel-Edition-_-Soft-Leather-Universal-Knowledge-Institute-40384431.jpg?v=1780404555"},{"product_id":"the-quran-its-oral-transmission-from-the-present-to-the-prophet","title":"The Quran: its oral transmission from the present to the Prophet","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAllah (SWT) says in the Qur'an: \"\u003cspan style=\"color: #b22222;\"\u003e\u003cem\u003eWe it is, Who have sent down the Qur'an and surely We will safeguard it.\u003c\/em\u003e\u003c\/span\u003e\"\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eOne of the means of safeguarding the Qur'an from any distortions has been selecting unique individuals from the nation of Islam who have dedicated their lives in memorizing the Qur'an, perfecting its recitation, and training others to become experts in these skills. The Qur'an was revealed verbally, and in this manner it was taught by the Prophet to his Companions, and by them to the Successors, and so on.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis continuous and uninterrupted chain of Qur'anic scholars have continued in every generation from the Prophetic period until present-day, preserving both the text and every minutiae of its pronunciation. This book presents biographies of many contemporary scholars of Qur'an, from Egypt, Syria, India and Pakistan. It studies their transmission chains (sanads) and how the oral transmission of the Qur'an has continued for more than 1400 years so that it has reached us in the same pure and pristine form that it was revealed in. \u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt includes a chapter dedicated to local Qur'an teachers and students in the Western Cape. It mentions everyone in Cape Town who has sanad and ijazah, their teachers, as well as what they have received sanad and ijazah in.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Dar al-Turath Al-Islami","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674369474868,"sku":"DTP006","price":20.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Quran_-its-oral-transmission-from-the-present-to-the-Prophet-Dar-al-Turath-Al-Islami-40388045.jpg?v=1780409605"},{"product_id":"variant-readings-of-the-qur-an-a-critical-study-of-their-historical-and-linguistic-origins-revised-edition","title":"Variant Readings of the Qur'an: A Critical Study of their Historical and Linguistic Origins: Revised Edition","description":"\u003cp\u003eThis fascinating and important book attempts to investigate the nature of the seven Ahruf in which the Qur'an has been revealed and the reason for the variations in readings among the Qurra' of the Qur'an. It studies, examines, and discusses:\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cdiv class=\"tabinfo\"\u003e\r\n\u003cul\u003e\r\n\u003cli\u003eThe revelation of the Qur'an in the seven ahruf concluding that they represent seven linguistical ways of recitation.\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eThe compilation of the Qur'an during the lifetime of the Prophet (p.b.u.h) and the preservation of the Qur'an in the memories of the Companions as well as in written form, the compilation during the time of Abu Bakr, and the further compilation during the time of 'Uthman.\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eThe problem of naskh to demonstrate the completeness and trustworthiness of the Qur'an and that no verses are missing or were read and abrogated by naskh al-tilawah either with or without hukm.\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eThe Uthmanic mashahif and their relation to the seven ahruf.\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eThe language of the Qur'an and whether it includes one, several, or all the dialects of the Arabs.\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eThe origin of the qira'at and conditions governing accepted readings.\u003c\/li\u003e\r\n\u003cli\u003eIkhtiyar (i.e., the selection of one reading rather than another) and the rules governing the Qurra' who selected a reading.\u003c\/li\u003e\r\n\u003c\/ul\u003e\r\n\u003c\/div\u003e","brand":"International Institute of Islamic Thought","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674372784436,"sku":"IIIT009","price":14.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Variant-Readings-of-the-Qur_an_-A-Critical-Study-of-their-Historical-and-Linguistic-Origins_-Revised-Edition-International-Institute-of-Islamic-Thought-40393279.jpg?v=1780410629"},{"product_id":"reflections-on-the-qur-an-1","title":"Reflections on the Qur'an: A Ramadan Reader","description":"\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Book\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eThe Qur’an was revealed in the blessed month of Ramadan. As it is recited over the course of the month, Muslims are encouraged to develop a deeper connection with it by focusing on the recited text and maximizing their effort to understand its meaning. This book is a compilation of summaries of all the surahs that would be recited one day after another during Taraweeh prayer.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eWe hope that these summaries will allow those who attend Taraweeh prayer to understand the deeper meanings of the words being recited each night. By summarizing the major themes of each surah of the Qur’an, this book will encourage the reader to become familiar with the lessons of each surah ahead of the imam’s recitation.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003eFurthermore, this revised third edition of the book includes exercises and discussion points to encourage the reader to apply Qur’anic lessons into everyday life in practical and easy ways.\u003c\/p\u003e","brand":"Create Space","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674373308724,"sku":"CS004","price":11.5,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Reflections-on-the-Qur_an_-A-Ramadan-Reader-Create-Space-40393859.jpg?v=1780397597"},{"product_id":"hans-wehr-a-dictionary-of-modern-written-arabic-arabic-english-dictionary-4th-edition-pb-authorized-edition","title":"Hans Wehr : A Dictionary of Modern Written Arabic (Arabic-English Dictionary) (4th Edition PB)","description":"\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eAbout The Book\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis Dictionary of Modern Written Arabic (fourth edition) has been enlarged and amended with 13,000 new entries.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eIt is the only authorized paperback edition of the famous Hans Wehr Arabic-English Dictionary, edited by J. Milton Cowan.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp style=\"color: #000000; font-family: Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px;\"\u003e\u003cspan style=\"font-size: 14px;\"\u003eThis new edition has thousands of new entries include numerous additions and corrections to the material and presents the results in a single volume.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Spoken Language Systems (SLS)","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674373374260,"sku":"SLS002","price":25.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Hans-Wehr-_-A-Dictionary-of-Modern-Written-Arabic-_Arabic-English-Dictionary_-_4th-Edition-PB_-Spoken-Language-Systems-_SLS_-40394028.jpg?v=1780390610"},{"product_id":"the-qur-an-english-translation-and-parallel-arabic-text","title":"The Qur'an: English translation and Parallel Arabic text","description":"\u003cp\u003eOne of the most influential books in the history of literature, recognized as the greatest literary masterpiece in Arabic, the Qur'an is the supreme authority and living source of all Islamic teaching, the sacred text that sets out the creed, rituals, ethics, and laws of Islam. First published in 2004, M. A. S. Abdel Haleem's superb English translation has been acclaimed for both its faithfulness to the original and its supreme clarity. Now Haleem's translation is published side-by-side with the original Arabic text, to give readers a greater appreciation and understanding of the holy book.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eRevised for the new edition, this translation is written in contemporary language that remains true to the meaning and spirit of the original, making the text crystal clear while retaining all of this great work's eloquence. It is now set page-for-page against the most widespread traditional calligraphic Arabic text, for the benefit of Muslims who wish to make the connection between the translation and the Arabic text, as well as Arabic readers and non-Arabs learning to read the Qur'an in Arabic. As in the original volume, the translation is completely free from the archaisms, incoherence, and alien structures that mar other translations. Furthermore, Haleem includes notes that explain geographical, historical, and personal allusions as well as an index in which Qur'anic material is arranged into topics for easy reference. His introduction traces the history of the Qur'an, examines its structure and stylistic features, and considers issues related to militancy, intolerance, and the subjection of women. \u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThis brilliant bilingual edition of the Qur'an is the best available English-language translation. It has been approved by Al-Azhar University, the oldest Muslim university and the world's leading institution for the study of Arabic and Islam.\u003c\/p\u003e","brand":"Oxford University Press","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674373701940,"sku":"OUP010","price":45.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Qur_an_-English-translation-and-Parallel-Arabic-text-Oxford-University-Press-40394598.jpg?v=1780409489"},{"product_id":"introduction-to-the-principles-of-qur-anic-exegesis","title":"Introduction to the Principles of Qur'anic Exegesis","description":"\u003cp\u003eThis unique book brings together, for the first time, traditional and new principles required in Qur'anic interpretation. It sets the challenge for present day scholars to take up the mantle of elucidating the Qur'an within our modern context and reinforces to the layman what a bewilderingly wondrous gift it is that Allah has placed in our midst.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContents:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e1. Principle One\u003cbr\u003eThe influence of the relation of the Qur'an and the various sciences on defining the tools and resources of the exegete\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e2. Principle Two\u003cbr\u003eThe levels of Qur'anic guidance and their influence on the exegete's understanding of the Qur'an's universal address\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e3. Principle Three\u003cbr\u003eThe Qur'an explains itself\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e4. Principle Four\u003cbr\u003eThe Prophet's Sunna is the second of the two Revelations, its source is the Qur'an and it is the explanation of its meanings\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e5. Principle Five\u003cbr\u003eThe exegete must acquaint himself with the Science of the Principles of Jurisprudence, because it contains important rules for understanding the text and analyzing it\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e6. Principle Six\u003cbr\u003eThe need of the exegete to keep up with the amplification in the meanings of verbal expressions that accompany the expansion of the limits of knowledge of a given civilization and the cumulative effects in its experiences\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e7. Principle Seven\u003cbr\u003eThe effects of grasping the various manners in which the Qur'an affects the soul on understanding and analyzing the text, and the necessity of learning that method\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e8. Principle Eight\u003cbr\u003eThe stories of the Prophets are expositions of the various cognitive styles governing humans throughout history\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e9. Principle Nine\u003cbr\u003eThe axes of the various surah of the Qur'an and their influence on understanding the text\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e10. Principle Ten\u003cbr\u003eFundamental principles of the Qur'an or independent inference: a practical method applied by the community over the centuries to derive benefit from the verses of the Qur'an\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e11. Principle Eleven\u003cbr\u003eDivine existential laws governing human societies permeate the Book and form the subject of one of the essential sciences of the Qur'an\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e12. Principle Twelve\u003cbr\u003eThe Science of Qur'anic Purposes, one of the most important tools of the exegete\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e13. Principle Thirteen\u003cbr\u003eEffect of the Science of Derivatives on understanding the text\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSheikh Usama al-Sayed al-Azhari\u003c\/strong\u003e is an Azhari scholar, preacher, an academic and a Senior Fellow of Kalam Research \u0026amp; Media. He teaches Hadith, Logic, and Islamic Creed at the renowned Al-Azhar Mosque’s Riwaq al-Atrak in Cairo, Egypt. He also holds a teaching post in the Faculty of Usul al-Din and Da`wah at Al-Azhar University, Egypt.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout The Translator\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003eDr. Mostafa Badawi\u003c\/strong\u003e was born in Cairo in 1948. He graduated from Cairo University Medical School in 1971 and thereafter completed his postgraduate training in the United Kingdom in 1985. He has been practicing as a consultant psychiatrist since then. Dr. al-Badawi has authored several books in English, including Man and the Universe: An Islamic Perspective, The Prophetic Invocations, and Sufi Sage of Arabia: Biography of Imam al-Haddad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eHe is a distinguished authority on the history and teachings of the Ba 'Alawi Sayyids. He studied under many shaykhs, foremost among whom is the late Habib Ahmad Mashur al-Haddad.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eDr. Badawi is one of the leading contemporary translators of Islamic books from Arabic to English and has authored several books in Arabic. In addition, he has translated from the original Arabic into English several of Imam Abdallah ibn Alawi al-Haddad's works, including The Book of Assistance, The Lives of Man, Gifts for the Seeker, Wisdom and Knowledge, Good Manners, and Mutual Reminding. He also translated into English Habib Ahmad al-Haddad's Key to the Garden as well as Shaykh Abd al-Khaliq ash-Shabrawi's Degrees of the Soul. \u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Islamic Village","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674381566260,"sku":"IV004","price":15.95,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Introduction-to-the-Principles-of-Qur_anic-Exegesis-Islamic-Village-40400715.jpg?v=1780388498"},{"product_id":"key-to-al-fatiha-understanding-the-basic-concepts","title":"Key To Al Fatiha: Understanding the Basic Concepts","description":"\u003cp\u003eBased on valuable material from authentic tafasir in Arabic and Urdu, the book provides a thematic study of Surah al-Fatihah. A commendable work, meeting the mindset and intellectual needs of the English-speaking young generation of Muslims in the West.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbdur Rashid Siddiqui\u003c\/strong\u003e gained an honours degree in Economics and Politics from the University of Bombay and has a law degree from the same university. He completed his postgraduate study in Librarianship in London and was elected an Associate of the Library Association. He worked as an Information Librarian at the University of Leicester from 1966 until his retirement in 1997.\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674382352692,"sku":"KP119","price":7.5,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Key-To-Al-Fatiha_-Understanding-the-Basic-Concepts-Kube-Publishing-40402467.jpg?v=1780389324"},{"product_id":"key-to-al-imran-resurgence-of-the-ummah","title":"Key To Al Imran: Resurgence of the Ummah","description":"\u003cp\u003eBased on valuable material from authentic tafasir in Arabic and Urdu, the book provides a thematic study of Surah Al-Imran. A commendable work, meeting the mindset and intellectual needs of the English-speaking young generation of Muslims in the West.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003eAbdur Rashid Siddiqui\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003egained an honours degree in Economics and Politics from the University of Bombay and has a law degree from the same university. He completed his postgraduate study in Librarianship in London and was elected an Associate of the Library Association. He worked as an Information Librarian at the University of Leicester from 1966 until his retirement in 1997.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674382483764,"sku":"KP120","price":7.5,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Key-To-Al-Imran_-Resurgence-of-the-Ummah-Kube-Publishing-40402659.jpg?v=1780389330"},{"product_id":"key-to-al-baqarah-the-longest-surah-of-the-quran","title":"Key To Al Baqarah: The Longest Surah of the Quran","description":"\u003cp\u003eA short guide to understanding the contents and major themes of the longest Surah of the Quran. Al-Baqarahis important because it defines the meaning, mission and identity of the Muslim Ummah.\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003eKhurram Murad\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003ewith his\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eda'wah\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eactivities began in\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003ePakistan, has been involved in the promotion of the Islamic movement in Asia, Europe and Africa. As a teacher and a da'iyah his speeches and orations have inspired thousands of young men and women all over the world. As chief of the training departments of the\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eJamiat, the\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eJamaat\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eand as an active resource-person in training programmes in the UK, he played a key role in the character-building of the youth in the Islamic Movement.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003eKhurram Murad served as Naib Amir (Vice-President)\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eJamaat-e-Islami Pakistan\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eand Amir (President) in Bangladesh, a Trustee and a former Director General of the Islamic Foundation\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003ein\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eLeicester, UK, and editor of Tarjumanal Qur'an,\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eLahore, Pakistan (a journal founded by the Islamic scholar,\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eAbul Ala Maududi\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003ein 1932), and the quarterly Muslim World Book Review, UK. He was also a prisoner of war for many years in the\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e1971 Indo-Pakistani war. He was born in\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eBhopal,\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eIndia, and after graduating cum laude, he took his Master's degree in Civil Engineering from the\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eUniversity of Minnesota. From 1975–1976, he was involved in the extension project of\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eMasjid al-Haram\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003ein\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eMecca\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eas he was a civil engineer by profession. He received his engineering degree from NED University, Karachi. During his time in NED he gained stature as a student leader and later served as Nazim-e-Ala of Islami Jamiat Talaba for session 1951–52.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003eHe was the author of over fifty works in\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eUrdu\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eand English.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003eHe also edited\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003eAbul Hasan Ali Nadwi's work,\u003cspan class=\"apple-converted-space\"\u003e \u003c\/span\u003e\u003cem\u003eMuslims in the West: Message and the Mission\u003c\/em\u003e. Khurram also wrote over half a dozen books for children, edited and directed a video on \"The Life of the Prophet Muhammad,\" and contributed dozens of scholarly articles to different journals and magazines. Over four hundred audio and video cassettes of Khurram Murad are in circulation in Pakistan and different parts of the Muslim World.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\r\n\u003cp\u003e\u003cspan lang=\"en-gb\" xml:lang=\"en-gb\"\u003eMurad was involved in Islamic da'wah and inter-faith dialogue in the West for the last twenty years. In this connection, he addressed dozens of conferences and seminars. His contributions in initiating and promoting strategic thinking on da'wah issues in Muslim countries as well as in countries where Muslims are in a minority have been immense.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"Kube Publishing","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674382582068,"sku":"KP121","price":5.5,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Key-To-Al-Baqarah_-The-Longest-Surah-of-the-Quran-Kube-Publishing-40402874.jpg?v=1780389321"},{"product_id":"the-meaning-of-the-noble-qur-an-2-volume-set","title":"The Meaning of the Noble Qur'an (2 volume set)","description":"\u003cp\u003eA new translation of the Qur'an by Mufti Taqi Usmani. Includes a brief introduction to every surah and explanatory notes (which are different from the ones in Ma'ariful Qur'an). Meant for those who want basic knowledge of the contents of the Qur'an without entering into detailed discussions. Great printing quality.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAbout Author:\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMufti Muhammad Taqi Usmani\u003c\/strong\u003e is one of the leading Islamic scholars living today. He is an expert in the fields of Islamic Jurisprudence, Economics, Hadith and Tasawwuf. Born in Deoband in 1362H(1943 CE), he graduated par excellence from Dars e Nizami at Darul Uloom, Karachi, Pakistan. For the past 35 years, he has been teaching at the Darul-Uloom in Karachi. He also holds a degree in law and has sat as Judge at the Shari'ah Appellate Bench of the Supreme Court of Pakistan. He is a consultant to several international Islamic financial institutions and has played a key part in the move toward interest free banking and the establishment of Islamic financial institutions. He is currently the deputy chairman of the Jeddah based Islamic Fiqh Council of the Organization of Islamic Conference (OIC). He has also authored more than 40 books on various Islamic topics.\u003c\/p\u003e","brand":"Idarat al-Maarif","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674393952564,"sku":"IM002","price":40.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/The-Meaning-of-the-Noble-Qur_an-_2-volume-set_-Idarat-al-Maarif-40417083.jpg?v=1780406223"},{"product_id":"quran-made-easy-arabic-english","title":"Quran Made Easy - Arabic \u0026 English","description":"\u003cp\u003eNow in one binding (2009 Edition), This is an English translation of the Complete Quran in Contemporary English to make reading much easier and more understandable. The Arabic verse is followed by the English translation underneath and includes explanatory notes within the translation rather than separately in the footnotes. A summary of each surah, along with its link with the surah before it is also included. Contains the Arabic text.\u003c\/p\u003e","brand":"ZamZam Publishers","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47674398933300,"sku":"ZZ013","price":30.0,"currency_code":"USD","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0832\/5031\/5572\/files\/Quran-Made-Easy-Arabic-_-English-ZamZam-Publishers-40419980.jpg?v=1780395840"}],"url":"https:\/\/www.meccabooks.com\/collections\/quran-tafsir.oembed?page=8","provider":"Mecca Books","version":"1.0","type":"link"}